auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (Ab)folgen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ab
[Werk]
tehtaalta
hau
ab!
nyt
häivy!
ab,
raus
Beispiel:
Der Stecker vom Telefon ist raus.
irti
Beispiel:
Puhelin on irti pistorasiasta.
einem
Hinweis
folgen
seurata
neuvoa
/
ohjetta
folgen
seurata,
tulla
jäljestä,
käydä
ilmi
ich
hebe
Geld
ab
nostan
rahaa
ich
reise
morgen
ab
matkustan
huomenna
Wo
fährt
das
Schiff
ab?
Mistä
laiva
lähtee?
folgen
können
pysyä
mukana
absehen(Folgen)
ennakoida
Verb
folgen,
verfolgen
seurata
ab
jetzt
tästedes
ab
[Lager]
varastosta
ab
(räumlich)
irti,
pois
aufeinander
folgen
seurata
toisiaan
ab,
beginnend
alkaen
(Elat.
-sta
+)
ab
jetzt
tästä
lähin
ab
heute
tästä
päivästä
lähtien
ab-/brechen
katketa
ab
morgen
huomisesta
lähtien
folgen,mitgehen
seurata,seuraan
unangenehme
Folgen
haben
koitua
ikäviä
seurauksia
kaputt,
ab,
durch
poikki
einem
Beispiel
folgen
noudattaa/seurata
esimerkkiä
(ab)beissen,
verschlingen
haukata,
haukkaan
(ab)schneiden,
kürzen
leikata,
leikkaan
von
jetzt
ab
tästä
puolin
(ab)schätzen,
bewerten
arvioida,
arvioin
ab
und
zu
toisinaan
ab,
seit
(zeitlich)
alkaen,
lähtien
auf
und
ab
ylös
alas,
edestakaisin
ab
und
zu
silloin
tällöin,
toisinaan
von
welchem
Bahnsteig
fährt
der
Zug
nach
Oulu
ab?
miltä
laiturilta
Ouluun
menevä
juna
lähtee?
aus
etw.
folgen,
resultieren
johtua
ab/seit
dem
Abend
illasta
alkaen
ab-,
unter-,
brechen,
schneiden
katkaista,
katkaisen
seit
wann,
ab
wo
mistä
alkaen
ab
morgen,
von
morgen
an
huomisesta
alkaen
zu-,
ab-,
um-,
hören
kuulla
biegt
ab,
biegen
Sie
ab
kääntykää
manchmal,
ab
und
zu
joskus
weiter
ab
kauempana
ex
nunc
(lat.
)
(ab
jetzt)
ex
nunc
ab
und
zu,
dann
und
wann
välillä
es
hängt
vom
Wetter
ab
riippuu
ilmasta
weit(ab),
fern
kaukana
das
hängt
von
dir
ab
asia
riippuu
sinusta
ab
und
zu,
dann
und
wann
tämän
tästä(kin)
die
Folgen
sind
nicht
abzuschätzen
seuraukset
eivät
ole
arvioitavissa
von-
an,
von
–
ab,
von
–
aus,
seit
lähtien
ich
hole
dich
am
Bahnhof
ab
tulen
sinua
asemalle
vastaan
es
kommt
darauf
an;
es
hängt
davon
ab
se
on
siinä
(rippuu
siitä)
ab
heute
haben
wir
eine
andere
Adresse
tästä
päivästä
lähtien
on
osoiteemme
toinen
Von
welchem
Hafen
fährt
das
Schiff
ab?
Mistä
satamasta
laiva
lähtee?
Ich
erwäge,
morgen
abzufahren.
Ich
glaube,
ich
fahre
morgen
ab.
Ajatellen
lähteä
huomenna.
abhacken,
streichen
(aus-)
Beispiel:
Markku hackte die Zweige der Tanne ab.
karsia
Beispiel:
Markku karsi kuusesta oksat.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:01:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X