pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Ab)folgen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Hau ab! embora!
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
ab heute desde hoje
ab 11h a partit das 11 h
ab 11 h a partir das 11h
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
ab de
folgen seguir, obedecer
folgen seguir
ab ... a partir de
ab desde
ab longe
ab partir de
ab ...
Zeitangabe
de diante em
ab ... de diante por
ab afastado
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
enthauptet, (ab-) geschlachtet, niedergemetzelt degolado
zeitl folgen sucederzeitl
darauf folgen seguir
folgen (dat.) ir em seguimento m de
(einander) folgen seguir-se
aufeinander folgen alternar-se
zeitlich folgen suceder (-se)
Folgen haben ter consequências
ab Werk
n
à saida f da fábricaSubstantiv
folgen (Dat.) ir nos alcances m, pl de
folgen (Dat.) ir no alcance m de
folgen aus resultar de
folgen aus decorrer de
hau ab se manda
flogen ab partiram
ab Lager
n
à saída f do depósitoSubstantiv
ab Werk
n
à porta f da fábricaSubstantiv
ab heute de hoje em diante
flog ab parti
flog ab partiu
ab sofort a partir de agora
ab wann a partir de quando
hau ab! figas!
(ab)holen vir mandar
flogen ab partimos
ab dem a partir do
ab Werk
n
de fábrica
f
Substantiv
ab heute a partir de hoje
flogst ab partiste
von ... ab a partir de
ab dort dali para a frente
zeitl seit; von ... an, ab; von; ort ab; von desdezeitl, ort
entlang-gehen, -fahren an (dat.), folgen (dat.) costear
auf dem Fuße m folgen (Dat.) ir no alcance m de
auf dem Fuße m folgen (Dat.) ir nos alcances m, pl de
von ... an; ab a partir
folgen, weitergehen, fortfahren seguir
folgen, einander folgen, aufeinander folgen seguir-se
fortfahren, weiterfahren, folgen seguir
(j-m) folgen fig ir na esteira de
f
figSubstantiv
jemandem folgen, jemandem nachfolgen ir no rasto m a alguém
(j-m) folgen ir no rasto m a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 21:53:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken