Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Persisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Persisch
Persisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Persisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
506
Go
→
+ Neuer Beitrag
moesha-01
04.10.2006 10:08:59
hallo brauche dringende hilfe!!!habe gestern schonmal den selben eintrag gemacht wurde aber falsch verstanden ich wollte das ncith übersetzt haben;) bin mir im klaren was das heißt ich möchte es nur auf auf persischer schrift haben: -ashegetam -ashegetam azizam loobia oder nazazin könnt ihr mir da weiter helfen? mersi Moesha
Antworten
Loobia
04.10.2006 11:39:04
➤
Eshgh=
عشق
Asheghet shodam=
عاشقت شد
Aziz =
ﺯﻴﺯﻋ
Antworten
moesha-01
04.10.2006 13:34:21
➤➤
vielen dank loobie!! noch eine frage wie ist die genau übersetzung von asheghet shodam?? MFG moesha
Antworten
moesha-01
04.10.2006 13:29:43
➤➤
vielen dank loobia...wie ist denn die genaue übersetzung für asheghet shodam?
Antworten
Loobia
05.10.2006 10:32:06
➤➤➤
Asheghetam
عاشقتم
Asheghetam
عاشقت شدم
da hatte sich leider ein fehler eingeschlichen
Antworten
Loobia
04.10.2006 13:35:27
➤➤➤
habe mich in dich verliebt
Antworten
Loobia
04.10.2006 13:32:45
➤➤➤
habe mich in dich verliebt
Antworten
moesha-01
04.10.2006 13:54:00
➤➤➤➤
weißt du zufällig auch wie man den Namen "Wahid "auf persisch schreibt?
Antworten
Loobia
04.10.2006 16:34:03
➤➤➤➤➤
وﺤﯿد
sein name bedeutet einzigartig, einmalig....
Antworten
moesha-01
04.10.2006 13:36:14
➤➤➤➤
ahhh ok danke schön
Antworten
Loobia
04.10.2006 13:39:38
➤➤➤➤➤
Übrigens wenn du bei asheghet shodam das t klein schreibs, und ein m machst, ist es asheghetam... Kann es dir leider nicht reinsetzen.
Antworten
Loobia
04.10.2006 11:16:51
➤
@moesha
Leider ist Nazanin gerade im Urlaub, ich werde mal gucken, ob ich es schreiben kann.
Antworten
moesha-01
04.10.2006 09:50:57
hallo brauche dringende hilfe!!!habe gestern schonmal den selben eintrag gemacht wurde aber falsch verstanden ich wollte das ncith übersetzt haben;) bin mir im klaren was das heißt ich möchte es nur auf auf persischer schrift haben: -ashegetam -ashegetam azizam loobia oder nazazin könnt ihr mir da weiter helfen? mersi Moesha
Antworten
moesha-01
04.10.2006 09:47:15
hallo brauche dringende hilfe!!!habe gestern schonmal den selben eintrag gemacht wurde aber falsch verstanden ich wollte das ncith übersetzt haben;) bin mir im klaren was das heißt ich möchte es nur auf auf persischer schrift haben: -ashegetam -ashegetam azizam loobia oder nazazin könnt ihr mir da weiter helfen? mersi Moesha
Antworten
03.10.2006 20:12:07
Ich such ne überzetzung
Ich werd verrückt bei dem gedanke dich nicht zu lieben, denn ich tu es sehr.
Antworten
süsse21
03.10.2006 15:13:05
Danke loobia für die schnelle übersetzung:) das oben bin auch ich war nicht eingeloggt hehe :))
Antworten
süsse21
03.10.2006 14:31:55
Bitte übersetzt mir das sinn gemäß bzw wenn es ein sprichwort gibt mit der bedeutung wäre es voll lieb wenn ihr mir dises natürlich mit übersetzung auch schreibt DANKE!!!:) Warum muss es immer so schwer sein? Warum ist das Leben manchmal so schwer? Warum kann ich ihm nicht einfach sagen was ich Fühle? Endlich habe ich jemand wie dich getroffen, doch leider werde ich dir nie meine gefühle sagen können.Doch ich danke dir für die Wärme... Du hast mir gezeigt das es noch wahre Menschen gibt die nicht nur mit den AUgen sonder auch mit dem Herzen und der Selle sehen. Danke von Herzen
Antworten
Loobia
04.10.2006 09:18:54
➤
@ süsse1986
Ich werde es nicht wörtlich übersetzen.... Endlich habe ich jemand wie dich getroffen, doch leider werde ich dir nie meine gefühle sagen können. Khoshhalam ke ba kasi mesle to ashna shodam, motasdefane hitch vaght nemitoonam ehsaasamo behet begam. Doch ich danke dir für die Wärme... Du hast mir gezeigt das es noch wahre Menschen gibt die nicht nur mit den Augen sonder auch mit dem Herzen und der Selle sehen. To be man neshoon dadi ke adamhayi hastan ke na faghadr be cheshm balke ba ghalb o del negah mikonan. Danke von Herzen Az tahe ghalbam sepas gozaaram
Antworten
Loobia
04.10.2006 09:18:52
➤
@ süsse1986
Ich werde es nicht wörtlich übersetzen.... Endlich habe ich jemand wie dich getroffen, doch leider werde ich dir nie meine gefühle sagen können. Khoshhalam ke ba kasi mesle to ashna shodam, motasdefane hitch vaght nemitoonam ehsaasamo behet begam. Doch ich danke dir für die Wärme... Du hast mir gezeigt das es noch wahre Menschen gibt die nicht nur mit den Augen sonder auch mit dem Herzen und der Selle sehen. To be man neshoon dadi ke adamhayi hastan ke na faghadr be cheshm balke ba ghalb o del negah mikonan. Danke von Herzen Az tahe ghalbam sepas gozaaram
Antworten
03.10.2006 14:23:15
Bitte übersetzt mir das sinn gemäß bzw wenn es ein sprichwort gibt mit der bedeutung wäre es voll lieb wenn ihr mir dises natürlich mit übersetzung auch schreibt DANKE!!!:) Warum muss es immer so schwer sein? Warum ist das Leben manchmal so schwer? Warum kann ich ihm nicht einfach sagen was ich Fühle?
Antworten
Loobia
03.10.2006 15:07:35
➤
@süsse1986
Warum muss es immer so schwer sein? Chera hamechiz bayad enghadar sakht bashe? Warum ist das Leben manchmal so schwer? Chera zendegi bazi vaghta enghadar zakhte? Warum kann ich ihm nicht einfach sagen was ich Fühle? Chera nemitoonam behesh begam ke chi ehsas mikonam?
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X