neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Viele schöne Blumen blühen in unserem Garten, aber nur eine Rose hat mich bezaubert und dieses wundervolle Wesen bist Du.
21829359

Willst du das in persischer Schrift?
21829360
ja das wäre wirklich toll!
21829361

Ich bekam von einem Muttersprachler folgende Übersetzung:

... در باغمان گلهای زیبای بسیاری هست.
… اما تنها یک شاخه گل رز ، مرا مسحور خود کرده است و آن گل رز ، تو هستی

Ciao, Tamy.
21829362
Vielen Dank fürs Übersetzen!
21829363
Re: Danke: ...

Werde ich weitergeben!
Ciao!
21829364
تو نباید نگران باشي... تو میتونی خیلی راحت کارت را به پایان برسونی... ولی اینو بدون تو در قلب مني...
امیدوارم همیشه موفق باشی...
من حالم خوبه عشقم...!
21829438
Re: Hallo! ...
Noch interessiert?
Dann würde ich mal versuchen, einen Muttersprachler zu kontaktieren.
21829440
 
Hallo Ihr Lieben,
es wäre nett, wenn mir jemand das übersetzen könnte.

'Tuf be rut biyad' (könnte natürlich Rechtschreibfehler beinhalten; so wurde es lediglich ausgesprochen). Danke Euch vorab
21829311

Noch interessiert?
Dann würde ich mal recherchieren. Kannst du vielleicht noch etwas Kontext angeben?
21829312
 
Ich bin neu hier und finde es bewundernswert das ihr so lieb seit für andere was zu übersetzen.
Nun gleich meine frage.
Was heißt;:
Manam hamintor. Un rus nemigsareh ke man be tu fektr nakonam.

Lieben Dank im voraus
21829283
Hallo Hannah!

Ich schau mal, dass ich es für dich in Erfahrung bringen kann.
Kann aber 1 oder 2 Tage dauern.
Ciao, Tamy.
21829285
Hoppela!
Heute ging's ausnahmsweise mal im Eiltempo!

Es bedeutet laut meinem persischen Korrespondenzpartner (aus dem Englischen übersetzt):

"Mir geht es auch so. Wenn ich nicht an dich denke, habe ich keinen guten Tag."
(sinngemäß: Ich muss jeden Tag an dich denken).

Ciao, Tamy.
21829286
 
Hilfe
Hey...
Mein ex schrieb gerade das
منم دوستت دارم ولی.................

Bedeutet das, ich liebe dich oder ich bin verliebt ? Weil er hat eigentlich wen anderes...keine ahnung warum er mir das schreibt
21829223
Re: Hilfe

Hallo, Silly!

Ein Muttersprachler übersetzte es so: "I love you too, but ..." - also: "Ich liebe dich auch, aber ..."

Ciao, Tamy.

21829225
 
Ich brauche wirklich dringende hilfe. Mein Freund (Afghanischer herkunft, spricht Persisch) soll ein kleines Buch mit errinerungen geschenkt bekommen! In diesem Buch soll es mehrere Texte und kleine Briefe geben. Ich bin noch am Persisch lernen und, weil ich nicht mehr viel Zeit habe, brauche ich hilfe!
21829212

Für ein paar Sätze könnte ich wohl jemanden finden.
Der Brief sollte möglichst kurz sein.
Ciao, Tamy.
21829213
 
persisch
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "persisch" übersetzen.
Danke im Voraus.

punze
punze
21829097
Persisch, die persische Sprache = Fârsi = فارسی
persisch, iranisch; Perser, Iraner = irâni = ایرانی

Ciao, Tamy.
21829099
der Wahnsinn, super!
ich brauche bitte eine übersetzung der punze.
21829100
Re: ...

Was, bitte, ist denn 'Punze' ??
Der Duden war so nett und gab mir folgende 'Übersetzung':

1) Stempel, Stahlgriffel mit einer oder mehreren Spitzen zum Herstellen von Treib- und Ziselierarbeiten in Metall oder Leder, besonders auch für Kupferstiche
2) eingestanzter Stempel, der den Feingehalt eines Edelmetalls anzeigt oder Auskunft über den Verfertiger o. Ä. gibt.

Äh, und du möchtest nun was bitte genau auf Persisch wissen??

21829105
Re: ...
der Duden gab dir richtig aufschluss, es betrifft punkt 2, siehe bild
es ist also ein namen oder ähnliches des designers. ob es persisch ist weiß ich nicht genau, stammt aus der zeit 1967 iran
21829106
Re: ...

Ja, im Nachhinein ist bei mir der Groschen gefallen, nämlich dass du das beigefügte Foto meinst.
Ich versuche mal, meine Quellen anzuzapfen ... kann aber evtl. ein paar Tage dauern.
21829108
Re: ...
ok, danke, ich gedulde mich....
21829110
Re: ...

Leider hat bislang niemand reagiert auf meine diversen Anfragen.
Mein Vorschlag: du schaust am Sonntag nochmals rein, oder du schickst mir per 'Persönlicher Nachricht' (PN, über die Funktion 'Kontakt') eine E-mail-Adresse von dir, wohin ich dann im Falle einer späteren Reaktion die Antwort weiterleite.
Ciao, Tamy.
21829116
Re: ... Neue Infos !!

Uff! Es war dieses Mal sehr mühselig, einen Kontakt herzustellen (bisherige Korrespondenzpartner haben sich leider nicht gerührt ...).
Aber nun kam es doch zu interessanten Ergebnissen ...

Derjenige (ein Farsi-Muttersprachler) meinte, dass er das Wort فردوسی Ferdosi entziffern konnte. Es handelt sich um einen persischen Dichter, der ca. um das Jahr 1000 n.Chr. lebte. - Unter dem Namen 'Firdausi' ('Der Paradiesische') gibt es interessante Informationen bei Wikipedia.
Des weiteren meinte er folgende Buchstaben zu erkennen: جفجری jafjari, was für ihn aber kein sinnvolles Wort ergab.
Er meinte, dass evtl. ein weiteres Bild (aus anderer Perspektive) hilfreich sein könnte.

Ciao, Tamy.
21829124
Danke: Re: ... Neue Infos !!
wow!! Super die Information habe ich innerhalb weniger Stunden in einem anderen Forum auch bekommen!!
21829140
Re: ... (Weitere Infos)

Es gibt noch weitere Informationen - aber zu erst einmal warte ich auf eine Reaktion von dir.
21829126
Re: ... (Weitere Infos)
Hi,
ich habe mal noch zwei Bilder, hier ist der Schriftzug nicht durch die andere Punze überdeckt. Heißt es evtl. Grab des Firdausi?
Ich verstehe nur die Bedeutung nicht. Leider ist das Silber nicht aus dieser Zeit, ist es vielleicht zu einem 1000-jährigem Jubiläum gemacht worden? Dann aber zu welchem Ereignis, es kann weder Geburt 940 noch Tod 1020 sein, übrigens ein außergewöhnliches Alter, dafür das es vor 1000 Jahren war. Das Silber ist lt. Punze zwischen 1968-1979 gemacht worden.

Ah ganz unten auf Wikipedia steht noch das:
Unter der Regentschaft von Reza Schah und der Gründung eines iranischen Nationalstaates kam Firdausi eine herausragende Bedeutung zu. Als Dichter des Nationalepos wurde ihm 1934 ein neu erbautes Mausoleum gewidmet, in dem seine sterblichen Überreste neu bestattet wurden. Unter der Regentschaft von Schah Mohammad Reza Pahlavi wurde 1975 unter der Schirmherrschaft von Königin Farah Pahlavi ein Festival zu Ehren Firdausis, das jährlich stattfindende Tus-Festival, gestiftet.

Wäre jetzt interessant zu wissen wie oft dieses Silber hergestellt wurde.


neu
neu


neu1
neu1
21829133
Re: ... (Weitere Infos)
Hallo!
In der Tat wies mich ein Korrespondenzpartner darauf hin, dass auch die Schriftzeichen für ارامگاه ( ârâmgâh) enthalten sein könnten, was 'Grab' oder 'Mausoleum' bedeutet.
Ich habe allerdings keine Lust mehr, mich weiter um diese Angelegenheit zu kümmern, nachdem es für dich anscheinend einen zu großen Aufwand bedeutet, sich für das bisher Geleistete zu bedanken.
21829135
Danke: Re: ... (Weitere Infos)
wow krass, ich dachte man tut dieses am schluss, oh man...
21829136
Danke: Re: ... (Weitere Infos)
des wars jetzt?
21829138
Re: ...

Ja. Immerhin sind ja einige Informationen zusammengekommen.
21829139
Danke: Re: ... (Weitere Infos)
der feine Herr hilft nur wenn er seine Statistik mit Danksagungen aufpeppen kann!
21829141
Danke: Re: ... (Weitere Infos)
hier erstink in deinen likes und fühl dich gut damit
21829142
Danke: Re: ...
YES, Danke, ein Tag rum und er weiß endlich was ich will...
21829145
Danke: Re: ...
hier noch ein danke weil du den duden aufgeschlagen hast und es tatsächlich herausgefunden hast was eine Punze ist, aber selbst mit dem bild konntest du nur eine 50% richtige Antwort erarbeiten...
21829144
Danke: Re: persisch
hier noch ein danke, nicht damit du zu kurz kommst
21829143

Denkwürdiger Auftritt ... (:-)
21829146
Danke
21829175
 
Ein Junge schrieb mir über Instagram: mayneimz ashegh, was bedeutet es??
LG --mapi
21829045

Erst einmal eine vorläufige Vermutung von mir:

mayneimz ... = my name is ...
ashegh (engl. ausgesprochen) = eshegh = عشق = Liebe.

Ich schau mal, ob ich eine Bestätigung durch Muttersprachler dafür bekomme. Das kann aber zwei Tage oder so dauern.

Ciao, Tamy.
21829046
Re: ...

-mapi, was ist?
Geguckt hast du ja nach der Antwort - aber hat's dir die Sprache verschlagen?
21829052
 
Seite:  497     495