/
sinngemäße übersetzung
Hi Leute, der Teil I might have.....etc- da fehlt mir das Verständnis zur Bedeutung,daher bitte übersetzen: I lay awake for hours and watched you sleep," he murmurs. "I might have loved you even then.” Danke ;)
Re: sinngemäße übersetzung
Hallo! Hier wäre die Kenntnis des Kontextes hilfreich, um es angemessen übersetzen zu können. Eine mögliche Variante ist: "Ich hätte dich selbst in diesem Zustand lieben können." Ciao, Tamy.
Bitte um eure Hilfe bei folgender HÜ - Look at the picture and write a story of their relationship
Since they were nine years old they are friends. When they visited te secondary School, they lost contact. At the end of the high-school Susan left America and went to Italy to learn a foreign language well. After three years she returned home and she worked as a teacher at her old School. A few week after her return she visited a Party and met Jack again. They didn`t see each other since 9 long years. At this Party they got on well together and Jack seized his chance and asked Susan out. Later at night Susan and Jack left the party together. At first they had only Meetings, later Rendezvous and than Jack told her what he feel for her. He said the three magic words "I love you" to Susan and she was really touched about Jack`s declaration of love. So they became a couple. Two years later Jack bought her an expensive ring and holded her hand to marry her. Susan was very happy and married him. At the moment she is in her fourth month of pregnancy.
Re: Bitte um eure Hilfe bei folgender HÜ - Look at the picture and write a story of their relationship
mein Korrekturvorschlag (mit der einen oder anderen Ausschmückung): They have been friends ever since they were nine years old. After attending secondary school together, they have lost contact. After finishing high school, Susan left the United States and went to Italy to study a foreign language in depth. After three years she returned home and took up a post at her old school as a teacher. A few weeks after her return she went to a party where she met her old friend Jack again. They haven’t seen each other for nine long years but they got on together like no time had passed at all and Jack immediately seized his chance to ask Susan out. Later on Susan and Jack left the party together. They only met casually at first but soon their encounters became more romantic and Jack confessed his feeling for her. He spoke the three magic words “I love you” and Susan was deeply affected by Jack’s declaration of love. They became a couple and two years later Jack bought an expansive ring and proposed to her. Susan was ecstatic and agreed to marry him. Now She’ four moth pregnant and they both are looking forward to the baby.
➤➤
Re: Bitte um eure Hilfe bei folgender HÜ - Look at the picture and write a story of their relationship
mein Korrekturvorschlag (mit der einen oder anderen Ausschmückung): They have been friends ever since they were nine years old. After attending secondary school together, they have lost contact. After finishing high school, Susan left the United States and went to Italy to study a foreign language in depth. After three years she returned home and took up a post at her old school as a teacher. A few weeks after her return she went to a party where she met her old friend Jack again. They haven’t seen each other for nine long years but they got on together like no time had passed at all and Jack immediately seized his chance to ask Susan out. Later on Susan and Jack left the party together. They only met casually at first but soon their encounters became more romantic and Jack confessed his feeling for her. He spoke the three magic words “I love you” and Susan was deeply affected by Jack’s declaration of love. They became a couple and two years later Jack bought an expensive ring and proposed to her. Susan was ecstatic and agreed to marry him. Now she’s four moth pregnant and they both are looking forward to the baby.
➤➤
Danke: Re: Bitte um eure Hilfe bei folgender HÜ - Look at the picture and write a story of their relationship
Thanks a lot for your help! I think I´m really bad in english!
bräuchte wiedermal eine Übersetzung ins Englische, danke :)
1.Du bist die größte auf dieser welt 2. Steve glaubt dir nichts, du hast einen großen Fehler gemacht 3.du spielst mit deinen neffen 4. wenn dir dein neffe etwas bedeutet, dann halte dich aus allem heraus, steve muss selber damit klar kommen Dankeeee
Re:
Hallo Jasmin! Erst einmal eine Bitte an dich: Da es sich hier auch um ein SprachLERN-Forum handelt (es also nicht nur um Übersetzungen geht), ist es uns Aktiven wichtig, dass die Beiträge möglichst korrekt sind. Deswegen bitte auf richtige Groß- und Kleinschreibung achten! So, hier mein Angebot: 1. You are the greatest in the world. 2. Steve doesn’t believe you anything, you made a big mistake. 3. You’re playing games with your nephews. 4. If your nephew means something to you, then keep out of anything. Steve has to cope on its own with the matter. Ciao, Tamy.
➤➤
Re:
Hallo Jasmin! Erst einmal eine Bitte an dich: Da es sich hier auch um ein SprachLERN-Forum handelt (es also nicht nur um Übersetzungen geht), ist es uns Aktiven wichtig, dass die Beiträge möglichst korrekt sind. Deswegen bitte auf richtige Groß- und Kleinschreibung achten! So, hier mein Angebot: 1. You are the greatest in the world. 2. Steve doesn’t believe you anything, you made a big mistake. 3. You’re playing games with your nephews. 4. If your nephew means something to you, then keep out of anything. Steve has to cope on his own with the matter. Ciao, Tamy.
➤➤
Danke: Re:
ok ich mach ich. vielen dank
Hallo, wäre einer so lieb mir das wieder ins Englische zu übersetzen , Danke :)
1. das ist nicht so einfach, ich komme erst am mitwoch zurück 2. ich rufe dich vorher an, wann soll ich kommen? 3. am besten morgens ab 11 uhr 4. Ich bringe dir die Flaschen wenn dennis mir das Geld gebracht hat 5. Ich bin so froh das Dennis mir glaubt, ich dachte nicht das das so ein langer weg ist, aber für dennis würde ich es immer wieder machen 6. Der arzt meinte ich bin auf dem Weg der besserung, 7. ihr musstet auch lange warten auf euer glück, dennis liebt dich unendlich Schonmal wieder dankeschönn
Re: Hallo, ...
Tja, wieder mal... (:-) 1. It’s not so easy, I won’t come back until Wednesday. 2. I'll call before I come. When should I come? 3. It would be best from eleven o'clock in the morning. 4. I'll bring the bottles, when Dennis has brought me the money. 5. I'm so glad that Dennis believes me. I didn’t think it would be such a long way, but for Dennis I would do it again. 6. The doctor said I'm on the mend. 7. You really had to wait a long time to be happy together. Dennis loves you infinitely. Ciao, Tamy.
➤➤
Danke: Re: Hallo, ...
Tja und wiedermal mit einen lächeln, danke danke danke :)
Hallo, wäre einer so lieb mir das ins Englische zu übersetzen , Danke :)
1. Kannst du dennis sagen das ich eine neue Nr. bekomme, ich melde mich bei ihm 2. Ich brauche unbedingt die kleinen Flaschen,die kann ich besser verstauen, wann kannst du mir die bringen?? 3. rufe nicht mehr an, das wird zu teuer, ich melde mich , bei mir ist es umsonst 4. hier die adressen, wo du sie findest hat dir dennis schon gesagt, viel glück Vielen dank an den/ die Übersetzer
Re: Hallo, ...
1. Could you please tell Dennis that I'll get a new phone number? I will contact him. 2. I really need the little bottles, because I can pack them better. When could you bring them to me? 3. Don’t call me any more, it’s too expensive. I will contact you, for me it’s free. 4. Here are the addresses. You have already heard from Dennis where you can find them*. Good luck! *them = sie (i.S.v. mehrere Personen) her = sie ( 1 weibl. Person) Ciao, Tamy.
➤➤
Danke: Re: Hallo, ...
Super, super auf dich ist verlass. Ein Dickesss Lob :))
kleine Hile benötigt
Hallo... ich bin mir bei einer Formulierung nicht ganz sicher: Heißt es "been there...done that" oder "been there...done it" ? Im Sinne von "Dort gewesen ... (und) es geschaftt". Es geht im Grunde nur um den zweiten Teil. Danke im Voraus :))))
kleine Hilfe benötigt
Hallo... ich bin mir bei einer Formulierung nicht ganz sicher: Heißt es "been there...done that" oder "been there...done it" ? Im Sinne von "Dort gewesen ... (und) es geschaftt". Es geht im Grunde nur um den zweiten Teil. Danke im Voraus :))))
Re: kleine Hile benötigt
"Been there done that" kenne ich als Ausdruck im Sinne von "habe ich schon gemacht".
➤➤
Re: kleine Hile benötigt
danke... ich bin auch darauf gestoßen als ich es gegooglet habe. daher bin ich unsicher, ob es das rüber bringt, was es eigentlich heißen soll. wohl eher nicht :/
➤➤➤
Re: kleine Hile benötigt
Ja nach context, klingt "mission accomplished" ganz lustig.
➤➤➤
Re: kleine Hile benötigt
Vorschlag: "been there... and conquered"
seit bitte so nett u. korrigiert meine Fehler
Present Tense: Since three weeks I live with my Family in Verona. Only my dad lives "unter the week" at home and he visits us t Weekend. I get up at 7 o`clock and go to the toilett, take a shower, clean my teeth and dress me. After that take a short breakfast with a cup of tea. Then I give my little sister and mum a kiss and go to School. It takes me about 7 minutes. At half past eight I meet my new classmates and we go together in our new school, where the lessions starts at 8 o`clock. At one o`clock p.m. we have lunchtime. After lunch we had education unti 18.00 o´clock. When school ends my mum picks me up and we go at home. There we eat something. My little sister is so sweet, therefore I play and snuggle with her. My day is very long, so I go to bed at half past nine p.m. Past tense: Last summer my mother got birth to a Baby. Her name is Susan. This birth was very hard for my mum, so I always helped her with the baby and the housekeeping. Every afternoon I went with my dad, my sister and my brother to a lake next to our home. When we arrived there we swam, ate ice-cream and played with other kids. In August we spent for one week at the sea in Italy. It was great! The weather and the Hotel were fantastic. Only the food tasted not well. The last holiday weeks we prepared for our procession to Italy. It was an exciting summer! Thanks for your help! Lisa
Re: seit bitte so nett u. korrigiert meine Fehler
hier mein Vorschlag: Present tense: My family and I have been living in Verona for three weeks. My dad is living at home during the week and he visits us on the weekends. I get up at 7 o’ clock, go to the toilet, take a shower, brush my teeth and get dressed. Then I have a quick breakfast with a cup of tea and before I leave for school, I give my little sister and my mum a kiss. That takes about 7 minutes. At half past eight I meet my new classmates and together we go to our new school where classes start at 8 o’ clock. Lunchtime is at 1 pm. After lunch classes continue until 6 o’ clock. My mum picks me up at the end of my school day and we go home. There we have dinner. As my little sister is so cute I’m playing and snuggling with her. After a very long day I go to bed at half past nine. Past tense: Last summer my mum gave birth to a baby named Susan. The birth was very difficult for my mum and therefore I was always helping her with the baby and housework. Each afternoon my dad, my sister, my brother and I went to a lake next to our home. There we went for a swim, ate some ice cream and we played with other kids. In August we spent one week by the sea in Italy. It was great! The weather and the hotel both were fantastic. Just the food didn’t taste good. It was an exciting summer! btw: Der vorletzte Satz macht an dieser Stelle für mich keinen Sinn und ist auch sonst für den Text nicht unbedingt notwendig - deshalb hab ich ihn einfach weg gelassen.
➤➤
Danke: Re: seit bitte so nett u. korrigiert meine Fehler
Thanks a lot for your help. I did many mistakes:-)