Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_45626
03.08.2006 11:10:30
frage
gibt es im griechischen verschiedene ausdrücke für "ich vermisse dich" und "du fehlst mir"? oder heißt beides mou lipis? Und kann mir jemand ein paar kosenamen auf griechisch sagen die man zu einem mann sagen kann? Was heißt zum Beispiel mein (süßer) schatz mein (kleiner) liebling mein baby mein engel mein liebster oder was euch noch so einfällt an kosenamen ;-)
Antworten
user_49416
03.08.2006 11:50:24
➤
Re: frage
hier sind ein paar kosenamen. podikaki mou = meine maus Αγάπη μου. = Agapi mou Κο
Antworten
dimitriosm
08.08.2006 02:03:40
➤➤
@Adonopoulos
kleine Korrektur dir zu liebe... Κο
Antworten
user_49557
03.08.2006 10:35:01
kann mir das jemand für eine sms übersetzen
hallo mein engel lass bitte die finger davon du bist mir einfach zu wichtig. mach dein leben nicht noch weiter kaput. ich brauche dich doch und ich möchte mein leben mit dir teilen. es geht aber nur wenn der mist nicht zwischen uns steht. du bist schon weit gekommen. halte dir das bitte vor augen. hab dich lieb und vermisse dich...
Antworten
user_49416
03.08.2006 11:01:31
➤
Re: kann mir das jemand für eine sms übersetzen
Yia sou ageloudi mou se parakalo afise aftes tis usies (soviel wie unreinheiten) ise poli simatiko yia mena. Min xalas tin so'y sou.se xriasome yia na mporoume na sinexisoume tin so'y mas masi. Ala ginete mono an aftes y vlakies then ine alo metaxi mas. afou exis ftasi idi toso makria. min to xechasis ke skepsou to. se agapo ke se epethimiso. ----mir is echt lanhgweilig..unglaublich..
Antworten
user_49557
03.08.2006 11:24:47
➤➤
re: Re: kann mir das jemand für eine sms übersetzen
ich kann dir gar nicht genug danken :o))) du entwickelst dich auch zu einem engel...
Antworten
user_45626
03.08.2006 10:09:04
BITTE ÜBERSETZEN
Ich weiß, dimos hat es mir eigentlich schon übersetzt, aber ich bräuchte es in lateinischen Buchstaben. Vielen Dank schon mal Hi mein Süßer! Na Du, alles klar bei Dir? Wir sind jetzt schon wieder eine ganze Woche lang getrennt...mir kommt es aber noch viel länger vor und ich hab jetzt schon wieder unendliche Sehnsucht nach Dir, mein Schatz! Die 4 Wochen mit dir sind so schnell vergangen, weil wir einfach so glücklich miteinander waren. Und jetzt wo wir wieder getrennt sind und ich mir wünschen würde dass die Zeit möglichst schnell vergeht damit ich dich ganz bald wieder sehe, jetzt vergeht die Zeit ganz langsam. Ich wusste wie schlimm es werden würde wieder hier zu sein - ohne dich - aber es ist noch viel schlimmer als ich gedacht habe. Denn ich weiß jetzt wie schön es ist mit dir gemeinsam zu leben, schließlich waren wir einen Monat lang immer zusammen. Und bitte glaube mir, wenn ich bereits 18 wäre, wäre ich nicht nach Deutschland zurückgegangen, sondern bei dir geblieben wenn du das auch gewollt hättest. Glaub mir, Schatz! Aber nächsten Sommer kann uns keiner mehr trennen, okay? Und ich hoffe du kommst im November zu mir - du hast es versprochen
Antworten
user_49416
03.08.2006 10:26:07
➤
Re: BITTE ÜBERSETZEN
Yia sou glyke mou! Lipon ola kala me sena? Imaste tora xana pali mia olokliri evdomada xorista alla emena mou fenete poli perisotero kai se xanapethimisa para poli, xrise mou! Y 4 evdomathes masi sou perasane toso grigora, apla epidi imastan para poli evtixismeni masi. kai tora pou imaste pali xorista ego efxome na pernai o keros oso to thinanton grigorotera, yia na xanaidothoume pali sidoma, tora pernai o keros poli arga. to ixera poso xirotera tha ine na ime pali edo -xoris esena- ala ine poli pio xirotera ap' oti to skeptomouna. Kai tora xero poso omorfa ine na so' me sena, afou imastan enan olokliro mina mpada masi. Se parakalo mistepse me, ean imouna kiolas 18 den tha girisa piso stin germania ala tha ixa mini masi sou, ean to itheles kai esi afto. Mistepse me xrise mou! Ala to epomeno kalokeri den tha mpori na mas xorisi kanenas, endaxi? Kai elpiso na erthis ton noebrio se mena, mou to iposxethikes. das müsste so passen biddeschön ;)
Antworten
user_49557
03.08.2006 01:34:25
achja ich bräuchte noch mehr...
als blutiger anfänger.was man nicht alles für die liebe tut. GUTEN MORGEN MEIN ENGEL ICH HOFFE DU HAST GUT GESCHLAFEN WÜNSCHE DIR EINE GUTE NACHT UND SÜSSE TRÄUME ICH GLAUB AN DICH UND DEINE ZIELE ich sag schon mal danke ihr seid echt super LG MIRIAM
Antworten
user_49416
03.08.2006 10:28:50
➤
Re: achja ich bräuchte noch mehr...
so hier in Latein... "Kalimera ageloudi mou, elpiso na kimithikes kalla" "sou efxome mia kali nixta kai onira glyka." "Pistevo se sena kai sta sxedia sou."
Antworten
user_41038
03.08.2006 05:19:02
➤
re: achja ich bräuchte noch mehr...
Καλημέ
Antworten
user_49557
03.08.2006 01:12:05
halloooooo
kann mir bitte einer sagen was DAMIT DU MICH NICHT VERGISST heisst es ist ganz dringend so ein mist habe voll sehnsucht nach meinem kleinen süssen griechen
Antworten
user_49416
03.08.2006 10:29:46
➤
Re: halloooooo
und nochmal... ^^ "Gia na mi me xechasis"
Antworten
user_49557
03.08.2006 10:41:10
➤➤
re: Re: halloooooo
danke du bist auch ein schatz :o) lg miriam
Antworten
user_41038
03.08.2006 05:11:41
➤
Για να μη με ξεχάσεις
Antworten
user_49557
03.08.2006 07:32:33
➤➤
hallooooo dimos
das ist super leib von von dir. aber ich bräuchte es für eine sms mein handy schreibt leider nicht griechisch.
Antworten
user_33485
03.08.2006 10:01:31
➤➤➤
@herzilein
gia na mi me ksechaseis
Antworten
user_49557
03.08.2006 10:27:18
➤➤➤➤
re: @herzilein
danke du bist ein schatz!!! lg miriam
Antworten
user_34973
02.08.2006 22:28:30
Übersetzung! :)
Hallo ihr Lieben, könnt ihr mir sagen, was das Wort "skepi" auf deutsch bedeutet? Wäre lieb... Vielen Dank... :)
Antworten
dimitriosm
02.08.2006 23:42:26
➤
@scaryqueen
es gibt η σκεπή = Dach η σκέπη = Schutz, Zwerchfell des Magens dimitriosm .
Antworten
user_34973
03.08.2006 07:41:33
➤➤
re: @scaryqueen
Euch beiden vielen lieben Dank... :) "Dach" ist das Wort, was ich gesucht habe... :) scaryqueen*
Antworten
marliessa
02.08.2006 22:57:24
➤
re: Übersetzung! :)/scaryqueen
ich glaube du meinst skepsi σκέψη Denken, Denkfähigkeit, Gedanke
Antworten
chiiiichiiii
02.08.2006 16:26:40
übersetzen
gia sas kann mir jmd vllt die paar sachen übersetzten??... - du versuchst dich bei mir schlecht zu machen, doch es klappt einfach nicht - du hast angst mich zu verletzten, doch bist wunderbar zu mir - ich hoffe das die zeit deine einstellung ändert... - du bist....ungalublich viiiiiiiiiieln dank efxaristo ateliota ta leme..
Antworten
marliessa
02.08.2006 16:52:34
➤
re:chiiichiii
Hallo, ihr Griechen, alle bitte nochmal draufschauen!! - prospatheis na kakologitheis enanti mou, alla den to kataferneis fobasai na me pligosseis alla eisai thaumasios gia mena elpiso pou o kairos th allaxei tin antilipsi sou eisai apisteutos
Antworten
chiiiichiiii
02.08.2006 19:44:27
➤➤
Re: re:chiiichiii
vielen lieben dank, das wird sicherlich so stimmen....;) ta leme
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X