/
Übersetzung ins griechische wäre total wichtig..bis morgen
liebe cousine Saskia!! wollte dir alles LIEBe und gute zu deinem 22.geburtstag wünschen und das du noch sehr viel spaß und glück in deinem weiteren leben hast!!hoffe du kannst es herausfinden das wir für dich auf griechsich geschrieben haben.letztes jahr war es englisch und dieses jahr griechisch!!!eine schönen geburtstag und viel spaß noch ,wünschen dir Dino,Manuela,Christina,Elena und Max
VIELNE DANK!!!
hey corin...ich wollte mcih für die gute und schnelle übersetzung bedanken ..es ist alles richtig!!! würde gerne auf sie zurück kommen wenn ich was brauche....gruß Elena
➤➤
re: VIELEN DANK!!!-
Hallo Elena! es ehrt mich zwar,aber ich denke, hier gibt es viel bessere Übersetzer als mich und das sage ich mit tiefster Überzeugung. Setze deine Texte ins Forum und es wird auf jeden Fall überetzt. Schönes Osterfest!!!! ups...du bist ja schon registriert...habe ich zu spät bemerkt:-)
@Elena
eine weitere Version zur Abwechslung Αγαπητή εξαδέλφη Saskia Χ
Etwas anders....hoffe, das passt!
Χ
➤➤
@Corin
deinem 22. Geburtstag = 22α γενέθλιά σου ( mit zwei Akzenten!!) einwandfrei... σαν π
Verständnisproblem
Habe versucht mich zu registrieren hat leider nicht geklappt also versuche ich es mal so! Ti kanis, heißt doch was machst du und Wie gehts.. Wenn ich mit jemandem spreche und er sagt Ti kanis, eisai kala? Dann ist mir kla das er mich fragt ob es mir gut geht aber wenn jemand auf mich zu kommt und als erstes nur fragt: Ti kanis? woran stelle ich dann fest was er meint? Wäre über HIlfe sehr Dankbar! Danke im Voraus..
re: Verständnisproblem
ti kaneis = Wie gehts dir oder wenn jemand kommt und sagt Ti kaneis= wie gehts! Ist eine Floskel wie im Deutschen. was sagst du dann? Gut/mir gehts gut,danke und du.... So darf man sich das vorstellen. Die Antwort" kala kai esu?" /"eimai kala,euxaristo kai esu?"ist immer richtig:-)
dimitriosm und pseftiki ellinida
Ich danke euch beiden wirklich sehr!!! Ich glaub ich hab das mit dem registrieren jetzt hinbekommen!!!
wie ist
FROHE OSTERN
So hier:
Καλό Πάσχα! (Kaló Páskha!) (wobei "kh" hier wie "ch" in "acht" klingt) Gruß, - André
übersetzung ins griechische
hallo, könnt mir bitte jemand den text ins griechische übersetzen(wär voll nett)??? find des echt scheisse von dir ,das du mich hier zurück lässt! trotzdem viel spass in griechenland,auch wenns für dich mehr stress als spass wird!wünsch euch allen ein frohes osterfest und richt deiner familie einen schönen gruss von mir aus!kuss efcharisto eure katl
Besser kann ich es nicht...vielleicht ist da noch jemand, d
Δε μου α
➤➤
efcharisto corin
besten dank für die übersetzung,des passt scho so wie du mir des übersetzt hast!!!! gruss katl
geia sas
würde mir jemand "erotas einai agapi stigmes"wörtlich übersetzen???? ich kenne zwar alle wöter...kann mir dass aber nicht wörtlich überstezen, zumindest weis ich nicht ob es dann so richtig ist. viiiiiieeeelen lieben dank und ein schönes osterfest wünsche ich.
re: geia sas
ich versuchs mal : körperliche Liebe (Erotik) sind Liebesaugenblicke/ Momente
➤➤
re: re: geia sas
kali spera marlies :) efcharisto poly! Dubist die beste ich danke dir. viele liebe grüße und ein schönes fest wünsche ich dir...ta leme melina.
FROHE OSTERN
Ich wünsche natürlich auch allen anderen hier ein Frohes Osterfest in Germany :o) Viel Spaß beim Eier suchen ;o)
@ΣΤΥΡΑ
ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ - ΚΑΛΗ Α