/
hallo zusammen,ich brauche als übersetzung eines mottos für eine begegnungsstätte die drei worte weltoffen kreativ und gemütlich in allen möglichen sprachen der welt. wer kann helfen? vielen dank. k.
kann mir jemand sagen, welche kosenamen für eine frau auf griechisch "tabu" sind? kann ich zum beispiel sagen: meine Maus (pontiki mou) oder mein Floh (psylos mou)? was ist also üblich und was ist besser zu vermeiden? THX all...
antwort an sider
Die die du erwähnt hast würde ich keiner frau sagen. was du sie nennen kannst ist: psixoula mou= meine seele(verniedlichung) moraki mou= mein baby agapi mou= meine liebe manari mou= kann man aber schwer übersetzen koritsi mou= mein mädchen koukla mou= meine puppe(meine wunderschöne) hoffe es hilft dir ein bißchen weiter gruß roxani
Geburtstag
Hi @ll, kann mir jemand sagen, was Happy Birthday oder Alles Gute bzw. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag auf griechisch heißt? Brauch es so schnell es geht!!! Is jemand Online und so nett, dass er mir das übersetzt???? Danke
re: Geburtstag
chronia pola gia ta genethlia sou
➤➤
re: re: Geburtstag
Danke Silke :)
➤➤➤
re: re: re: Geburtstag
Kannst du es mir auch in der griechischen Schrift aufschreiben..wäre super...Danke :)
➤➤➤➤
re: re: re: re: Geburtstag
Χρόνια πολλά γεια τα γενέθλεια σου
➤➤➤➤➤
re: re: re: re: re: Geburtstag
so ist es ganz richtig: Χρόνια πολλά για τα γενέθλιά σου
➤➤➤➤➤➤
re: re: re: re: re: re: Geburtstag
Super Vielen Dank nochmal an alle
➤➤➤➤➤
re: re: re: re: re: Geburtstag
Schön, daß Du auch mal wieder hier bist und mir ein bißchen hilfst ;-))) Liebe Grüsse, Silke
➤➤➤➤➤➤
re: re: re: re: re: re: Geburtstag
Nachdem ich festgestellt habe, dass die Luft im griechischen Forum wieder sauber ist, werde ich jetzt wieder öfter vorbeischauen. Filakia Gertidis
➤➤➤➤➤➤➤
re: re: re: re: re: re: re: Geburtstag
fein...
übersetzen...was sonst*g*
jiassas, ola kala; chriasoume th elliniki lexi jia unsteril . den to brika pouthena! kk
re: übersetzen...was sonst*g*
ich tippe auf αστείρος
➤➤
re: re: übersetzen...was sonst*g*
vielen herzlichen dank kk
Ringgravur
Kalimera Ihr lieben, bin beim rumgooglen auf dieses Forum gestoßen und hab direkt ne Frage: Wir werden nächstes Jahr heiraten, aber möchten keine 08/15-Gravur in unsere Eheringe und haben uns überlegt, "Ich liebe Dich" auf griechisch eingravieren zu lassen. Kann mir vielleicht jemand sagen, wie man das schreibt (griechische Schrift)??? Danke im voraus Nicole
re: Ringgravur
σ΄αγαπώ (gesprochen sagapó) Du kannst so etwas hier im Forum auch selbst herausfinden, wenn du oben unter suchen ´ich liebe dich´ eingibst. Du bekommst dann Zugang zu älteren Beiträgen und dieser Übersetzungswunsch kommt hier häufiger.... ;-))
SMS Störung
JASSUuuuuuu! Wie gehtz euch denn so? Hab seit einigen Tagen Probleme mit dem Versand von SMS. Funktioniert nicht per Handy und auch nicht per INTERNET. Kann es sein dass es eine Störung zu gr. handynummern gibt? Bitte um Hilfeeeee.. Danke
re: SMS Störung
Hi Tati! ...kann es sein, daß sich der "Aufenthaltsort" des gr. Handys geändert hat ;-) Kenne das Problem, dass je nach Ort und Roamingpartner (v.a. auf den Inseln) das Netz variiert und nicht alle Netzanbieter kooperieren bzw. sind Roaming-Parnter. Hatte das Problem mit E-Plus und StetHellas. Konnte SMS nach Kos schicken, aber nicht zur gleichen Numer nach Athen. (Telefonieren kann man aber). Warum das mit den I-net SMS nicht funktioniert, weiß ich auch nicht. Liebe Grüße Jen
Antonis Remos
Wer könnte mir eventuell den Song Δεν Τελειωσαμε von Remos übersetzen? Die griechischen Lyrics kann ich liefern....
re: Antonis Remos
ich könnte es versuchen, mail mir den Text doch mal zu...