neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte die alles beginnen lassen...
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte die 2 Menschen total verändern können...
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte die so oft gesagt werden...
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte die viel zu oft nicht ernst gemeint werden...
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte die manche nur ausnutzen...
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte, die die schönste Sache der Welt als Botschaft haben...
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte die ausdrücken was ich für dich empfinde...
ICH LIEBE DICH!
Drei Worte die mich zum glücklichsten Menschen machen...
...wenn sie von dir kommen!

Danke schon mal :-))
19989782
 
"ja te cekam ljubavi"

werde aus dem satz nicht schlau.
danke schonmal.
19987725
ich warte auf dich meine liebe.

lg nixe
19987738
 
...weiss nicht obs übersehen worden ist...aber es wäre immernoch nett die übersetzung zu bekommen.

" es heisst: ich wollte dir nur einen gruss hinterlassen."

und:

"dieses wochenende gab es nichts besonderes bei mir. ich war mit sabrina zu hause und wir haben entspannt. wir haben beide viel zu tun im moment, uns kaum gesehen die letzten wochen und hatten keine grosse lust etwas zu unternehmen.
grüsse - halilovic."
19986321
Re: erneute bitte...
von w zu m
oder m zu w???
19991937
Re: erneute bitte...
geht von m zu w...
...spielt das bei dem text eine grosse rolle?
19992166
Re: erneute bitte...
ja klar spielt das eine rolle, muss doch wissen ob ich es in die weibliche form oder männliche form schreiben soll.

nista posebno nije bilo ovaj vikend. bio sam sa sabrinom kod kuce, pa smo se malo odmarali. imamo puno posla trenutno, skoro pa se nismo vidjeli zadnje vrijeme, pa tako da nisam imao neku volju nesto na veliko poduzeti.
pozdra halilovic.

zb: ich war - bio sam (m)
ich war - bila sam (w)

lg joelina
19992177
Re: erneute bitte...
da siehst du mal wie weit ich schon weg bin von der muttersprache...

...ich danke dir für die übersetzung und für die kleine lektion.

gruss.

m.
19993894
Re: erneute bitte...
immer wieder gerne.
dann wird es zeit die muttersprachen bisschen auf zu frischen hehe

lg joelina
19994645
 
Liebe Familie,
heute senden wir Euch wieder einige Fotos von unserer kleinen Jasmina und hoffen, dass Sie Euch gefallen. Bitte schickt doch auch mal Fotos von Euch; darüber würden wir uns sehr freuen.
Wir hoffen, dass es Euch allen gut geht und dass dieser Brief Euch in bester Gesundheit erreicht.
Unsere kleine Jasmina wird immer grösser und lernt jeden Tag dazu. Am 14.01. hat sie ihren ersten Zahn bekommen. Sie ist jetzt schon 7 Monate alt und übt sich fleissig im Krabbeln. Wir sind sehr stolz auf sie. Sie macht uns viel Freude.
Schade, dass Ihr so weit weg seid.

Herzliche Grüsse aus Deutschland von ....
19984920
Draga familijo,
danas vam šaljemo opet koju sliku od naše male Jasmine i nadamo se, da vam se sviđa. Molimo vas, pošaljite ponekad koju i od vas, jako bi se obradovali. Nadamo se, da ste svi dobro i da vas ovo pisno dostiže u najboljem zdravlju.
Naša mala Jasmina raste i raste i svakim danom nešto novo nauči. 14.01. je dobila svoj prvi zubić. već ima 7 mjeseci i uči se puzati. Jako smo ponosni na nju. cini nas sretnim.
šteta, sto ste tako daleko.

Srdačni pozdrav iz njemačke od...

lg joelina
19988557
 
Hallo zusammen, könntet ihr mir bitte diesen satz übersetzen?

slatka si samo da imas 5 kg vise bila bi slada

vielen lieben dank
19984775
du bist süß, wenn du nur 5 kg mehr hättest, wärst du noch süßer
19985051
 
...um mir das hier zu übersetzen:

" es heisst: ich wollte dir nur einen gruss hinterlassen."

und:

"dieses wochenende gibt es nichts besonderes bei mir. ich werde mit sabrina zu hause sein und entspannen. wir haben beide viel zu tun die letzte zeit, uns kaum gesehen die letzten wochen und haben keine grosse lust etwas zu unternehmen.
grüsse - halilovic."
19984236
 
Kann mir jemand diesen Text überstzen ?

Pa nisam bas ljut ali heajde neka bude tako sto co biti ljut bona kada i ja nemam vremena ni da jedam a kamo li telefoniram. Cujemo se

Und noch: Ja sam se razvela i uzivam! Javi se i napisi koju o sebi kad stignes ! Pozelila sam te !

Und noch dies bitte:
Zijanila sam mobil nekad davno i sam njim tvoj broj !

Vielan Dank schon mal !!!
19982361
re: Bitte um Hilfe !
Zijanila sam mobil nekad davno i sam njim tvoj broj !

Irgendwann habe ich mein Handy verloren und mit ihm Deine Nummer
Wörterbucheinträge
Irgendwann habe ich mein Handy verloren und mit ihm Deine NummerZijanila sam mobil nekad davno i sam njim tvoj broj
19982968
re: Bitte um Hilfe !
Nochmal vielen Dank für die Übersetzung, könntest du noch den oberen Teil übersetzten ? Pa nisam bas ljut.......
Das wäre nett.
19984181
Re: Bitte um Hilfe !
Ja sam se razvela i uzivam!
Ich bin geschieden und geniesse es !
Javi se i napisi koju o sebi kad stignes !
Melde Dich und schreib was von Dir wenn Du da bist !
Pozelila sam te !
Ich habe Dich vermisst !

(Keine Garantie)
19983047
Re: Bitte um Hilfe !
Vielen vielen Dank !
hat mir sehr geholfen !
19984177
 
Seite:  665     663