evo me diso, na ljecenju sam.... malo pretjero nocas
sta mi radis?! jel ti zapalo jednom da odmaras i ti
jeste stoooo.......samo nema me cesto ovdje...malo mi postalo dosadno
kako mislis dosadno , imas li koliko raja ovde na kaficu?!
Ma vidim da si bila u nekoj zurbi zadnje dane
ne poslom...onako ..opustanje......
sta je s tvojom apotekom?! neradi ?! Ma mora i sefica nekad odmoriti...
radi...ali imam radnice...ja odmaram...cjeli januar...idem u prag...bec...i tako...ti si mi sladak ne dosadan
hvala i ti meni
hoces li dolaziti i u njemacku?!
dobro to ti radnicama onda povjerujes. mjesec dana pustiti same
bona da ti nebi pokrale tamo sve.... znas kako to ide
eto nemas jos mene ovamo LOL....
eto super bi blo ako budes u Sarajevu, da izadzemo jednu cvecer i malo festamo...
a ja ako dolazio u #brcko, u morat cu u sve apoteke ici ili mi ti sada reci koja je tvoja hehe
a nemoj ti u brcko kad me nece biti cjeli mjesec...ali u sarajevu...bilo bi super......dernecit
ima...ali ok..ako naletis...nazoves i ide lako....
Vielen Dank
ja sam mislio malo do Konjica otic uz ove praznike.... Hoces ti biti u blizini
bit cu u sarajevu...da........posle NG......
ja cu bit i prije NG i posle hehe
hoces bit poslom ili ce vise noci
hallo ich bin ganz neu hier! bitte euch mir zu helfen das das bedeutet!
Desi Mala, pisala si mi ljepi pismo.
Pa ti si htjela da ti odgovorim. Ti zvas da sam te volio i da ces tit deo moga srea(?) jer zbrame te pino volium i volet cu te.
weiß nicht ob alles richtig geschrieben is da ich die schrift nicht richtig lesen kann! wäre lieb wenn es ganz fix geht denn ich bin gespannt was es heißt dankeee schon mal!
wo bist du kleine, hast mir einen schönen brief geschrieben.
du wolltest ja das ich antworte. du weisst das ich dich geliebt habe und das ..?..?..?.. denn ich liebe dich wirklich sehr und werde dich lieben.
..?..?..? = vllt irgendwas mit teil meines herzens wirst
i da ces bit deo moga srca???
...dieser Satz wurde hier schonmal übersetzt, aber ich weiß nicht, ob es von w-m oder m-w war
ich bräuchte es von w-m:
"Ich weiss, dass ich bei dir Fehler gemacht habe, aber das ist kein Grund, dass du dich nie bei mir meldest. Ich denke sehr oft an dich. Melde dich!"
Und "an eine bestimmte Person:"
Und bitte "Hast du meinen Brief erhalten?"
Dobro vece, molim kann mir das jemand übersetzen ???
Lijepa naša domovino
Lijepa naša domovino,
Oj junačka zemljo mila,
Stare slave djedovino,
Da bi vazda sretna bila!
Mila kano si nam slavna,
Mila si nam ti jedina,
Mila kuda si nam ravna,
Mila kuda si planina!
Teci Savo, Dravo teci,
Ni ti Dunav silu gubi,
Sinje more svijetu reci:
Da svoj narod Hrvat ljubi!
Dok mu njive sunce grije,
Dok mu hrašće bura vije,
Dok mu mrtve grobak krije,
Dok mu živo srce bije!
Danke für die schnelle hilfe das war ja mehr als flott ; ) vielen dank für den hinweis hätte mir selbst auffallen müssen... beschäftige mich erst seit kurzem mit der kroatischen sprache ihr seid echt super