Das ist die Antwort auf Beitrag 21831952

Türkisch Lernforum

Hallo Paechiii!

Mit muttersprachlicher Unterstützung kann ich die diese Übersetzung anbieten:

Siz her zaman bizi yalanlarla, oyunlarla ve hakkımızı almakla ayırmaya çalıştınız. Ben size söyliyorum ki, bırakın. Başaramıyacaksınız. Bizi bağlayan şey bir gerçek, derin ve saygılı aşktır. Ama sizin hasetinizi anlıyorum... çünkü bu mutluluğu hayatınızda bir kez bile bulamadınız.

Ciao, Tamy.

zur Forumseite
Liebe Tamy,

vielen Dank für die schnelle Übersetzung.

zur Forumseite

Gern geschehen!
Tamy ist allerdings ein Eichkater! (:-))

zur Forumseite