Das ist die Antwort auf Beitrag 21120392

Italienisch

Hallo Roru,
die ersten beiden Sätze verstehe ich genau so.
Den Rest so: Es dauert noch bis Mitte oder Ende August.
Auch hier hat das Wetter seine Launen, es ist heiß! An einigen Tagen regnet es, es ist aber trotzdem heiß. Kommst du nach Italien runter? Wohin?
la mancanza è vero -verstehe ich nicht richtig; vielleicht: du fehlst mir wirklich
Wir hören uns!!! Eine Umarmung.....

zur Forumseite
Den letzten Satz verstehe ich so... "Es ist wahr, man spürt, dass man sich fehlt" ("È vero, si sente la mancanza.").
Also, m.E. gehört das "si sente" dazu. "Wir hören uns" steht dann nicht da...
LG

zur Forumseite
Dankeschön auch an dich.

zur Forumseite
Danke: Re: Brauche Hilfe.
Vielen Dank, Wollemaus. Mir ist ein Licht aufgegangen :))

Saluti

zur Forumseite
Danke: Re: Brauche Hilfe.
Vielen Dank:)
  
zur Forumseite