Da es ja aussehen soll, als käme die Mail von einer Italienerin und da du die Übersetzung als "Versuch" bezeichnet hast, meine Frage an alle anderen: Ist es fehlerfrei?
da du ja den Eindruck einer Italienerin erwecken willst, hab ich deine Frage an "meinen" Italiener weitergegeben! Sein Vorschlag :
Ciao, ho scoperto il tuo profilo per puro caso, e ho pensato di scriverti subito per sentirci:) Ci siamo incontrati l'anno scorso a Cagliari nel mese di maggio. Ti ricordi, vero? Spero di si ;) Allora dai...scrivimi qualcosa anche tu, sai che adesso ho iniziato i miei studi universitari a Roma.