pauker.at

Französisch Deutsch tat so als ob

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
so tun als ob feindre de Verb
so viel als möglich autant que possible
so viel als möglich le plus possible
Er tat so, als ob nichts wäre.
Verhalten
Il fit comme si de rien n'était.
so tun als ob faire semblant de
als, nach pour
obwohl, als alors que
sobald als dès que
als ob comme si
als Soldat en soldat
weniger...als moins...que
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
so aussehen, als ob avoir l'air de (+ inf)
so tun, als ob man ... feindre de ...
so tun als ob/ vortäuschen faire semblant de faire qc.
Produkt als Marktführer -e
n

Absatzmarketing
produit pilote -s
m
Komm.Substantiv
gerade als comme
sowohl ... als auch aussi ... bien
größer als plus grand(e) que
teurer als plus cher que
aussehen, als ob avoir l'air
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
mehr... als plus... que
die frische Tat le flagrant délit
sowohl ... als auch tant ... que
ob si conj [interrogation indirecte]Konjunktion
so si adv
als comme
so aussi adv [si, tellement]
So,... Bon,...
ob si conjKonjunktion
als quand conj
so si
als en
als lorsque
so comme
so si adv [tellement]
als en tant que
als en qualité deübertr.Adverb
als alors que [au moment où; pendant que]
als
guise [giz];
en guise deRedewendung
Dekl. Sonnenblumenöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol
f
auto, culinSubstantiv
Dekl. Ereignis -se
n

fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait
m
Substantiv
Dekl. Rapsöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza
f
auto, culinSubstantiv
weniger französisch als moins de français que
weniger ruhig als... moins calmement que
so tun, als ob man etw tun würde faire semblant de faire qc
es bleibt abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
dermassen (/ so) schön tellement beau (/ belle)
es ist abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
wohingegen, während (als Gegensatz) alors que
Wie man so sagt. Comme on dit.
Das ist alles andere als ...
Feststellung
Ce n'est pas une partie de ...
nicht (etwa) dass; nicht als ob non que, non pas que, ce n'est pas que
niedriger, geringer als inférieur
Mais wird als Viehfutter verwendet On utilise le maïs comme fourrage
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 6:56:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken