pauker.at

Französisch Deutsch schoss in die Höhe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
in die Höhe schießen Pflanze irreg. pousser comme de la mauvaise herbe Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
die Strauchschicht la strate arbustive
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die anderen les autres
in Österreich en Autriche
die Nadeln les aiguilles
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
die Bodenschicht la couche de terre
die Überdüngung la surfertilisation
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
münden in déboucher dans
wohnen in habiter à
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
in Gestalt von .... sous la forme de
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
die Schule schwänzen manquer la classe, faire l'école buissonièreRedewendung
die Vorfahrt achten
Verkehr
respecter la priorité
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in diesem Augenblick à ce moment-là
in Mode sein être à la mode
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
die ganze Welt le monde entier
in Mitten von au milieu de
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 18:32:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken