pauker.at

Französisch Deutsch saß eine Strafe ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Strafe absitzen irreg. purger une peine Verb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser décliner Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
ablehnen refuser Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
eine Süßspeise le blanc-manger
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
Strafe auferlegen infliger
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
abbüßen
Strafe
purger
peine
jurVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
ab à compter de, à partir de
Strafe
f
châtiment
m
Substantiv
Strafe
f
sanction (f.)Substantiv
abhärmen consumer de chagrin Verb
abblühen faner Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
abschweifen dériver Verb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
bei Tisch sitzen être à tableVerb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
traumverloren dasitzen irreg.
Nonverbales
se laisser aller à la rêverieVerb
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
im Schneidersitz sitzen être assis en tailleurVerb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
beim Frühstück sitzen être en train de prendre son petit-déjeuner Verb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
im goldenen Käfig sitzen être dans une prison dorée Verb
eine Strafe zu gewärtigen haben passible être d'une peine recht, VerwaltungsprVerb
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
in der Tinte sitzen ugs être dans la purée / saucefig, umgsp, übertr.Verb
einer Sache vorsitzen irreg. présider qc Verb
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Sprichwort
Nul n'est censé ignorer la loi.
im Knast / Kittchen sitzen ugs.
Gefängnis
être en cabane fam Verb
in der Patsche sitzen irreg. être dans le gâchisübertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:17:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken