pauker.at

Englisch Deutsch Abnutzungen einer Anlage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Abnutzung Schwund
f
fadingtechn, übertr.Substantiv
Dekl. Anlage
f
setSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
Dekl. Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
Substantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Pilotenschein einer Fluggesellschaft commercial pilot’s licenseSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
Dekl. Tilgung einer Anleihe
f
bond redemptionfinanSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
mit einer Schürze bekleidet apron clad
noch einer another
einer Bitte nachkommen comply with a request
Lebenslauf einer Anlage
m
asset historySubstantiv
Nichterfüllung einer Pflicht failure to fulfil an obligation
Nachweis einer Warenbewegung
m
proof of goods movementSubstantiv
Startprogramm einer Festplatte boot record
Errichtung einer Anlage
f
plant constructionSubstantiv
Anlage, Entwicklung, Einrichtung establishment
einer any
Dekl. Retake -s
n

retake: I. {Film} Retake {n} / Wiederholung einer missglückten Aufnahme;
retake -sfilmSubstantiv
Dekl. Mitglied -er
n

einer Bürgerwehr, Selbstschutzgruppe
vigilante
of a vigilance committee or group
Substantiv
Geschäftsidee, Grundlage einer Institution policies
mit einer Seilrutsche entlangsausen do a zip line
jem. bei (einer Geschwindigkeit) erwischen clock somebody doing sth. (a speed) expression
in einer prekären Lage sein be out on a limb
materielle Anlage
f
tangible fixed assetSubstantiv
aktive Anlage
f
capitalized assetSubstantiv
abgehende Anlage
f
sending assetSubstantiv
zugehende Anlage
f
target assetSubstantiv
Anlage aktivieren capitalize an assetVerb
deaktivierte Anlage
f
deactivated assetSubstantiv
sendende Anlage
f
sending assetSubstantiv
fehlerhafte Anlage
f
asset with errorsSubstantiv
maschinelle Anlage
f
plant and equipmentSubstantiv
Technische Anlage
f
technical assetSubstantiv
empfangende Anlage
f
receiving assetSubstantiv
EDV-Anlage
f
IT installationSubstantiv
Anlage Hypothek
f
mortgage loanSubstantiv
betroffene Anlage
f
affected assetSubstantiv
einer Sache auf den Grund gehen look into sth.
Säubern einer Lötung deflux
Auflage (einer Zeitung)
f
circulationSubstantiv
unter einer Bedingung on one condition
einer der topmanager one of the chief executives
Gelände einer Uni campus
Sprungstelle (einer Funktion)
f
saltusSubstantiv
Privatzimmer einer Dame boudoir
in einer Richtung unidirectional
Entsorgung (einer Stadt)
f
cleaning upSubstantiv
einer Gefahr aussetzen put in harm's wayRedewendung
Scheidung (einer Ehe)
f
dissolutionSubstantiv
Randstecker (einer Platine)
m
edge connectorSubstantiv
Mitglied einer Akademie academician
Mehrfachlochung (einer Spalte)
f
multiple punchingSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 21:05:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken