auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Abnutzungen einer Anlage
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
einer
Partei
angehören
essere
di
un
partito
einer
von
vier
uno
su
quattro
Ziehung
einer
Tratte
spiccare
una
tratta
die
Anlage
f
technisch
il
sistema
tecnico
Substantiv
die
Anlage
-n
f
l'
impiant
m
Piemontèis
Substantiv
die
Anlage
f
Begabung
la
predisposizione
f
Substantiv
die
Anlage
f
Begabung
il
talento
m
Substantiv
die
Anlage
f
Beispiel:
sanitäre Anlagen
l'impianto
m
Beispiel:
impianti sanitari
Substantiv
die
Anlage
f
Geldanlage
l'investimento
m
Substantiv
die
Anlage
-n
f
instalassion
e
'nstalassion
f
Piemontèis
Substantiv
die
Anlage
f
Begabung
l'attitudine
f
Substantiv
in
einer
Weile,
bald
fra
un
poco
Ich
arbeite
in
einer
Wäscherei
Lavoro
in
una
lavanderia
Ich
wohne
in
einer
Wohnung,
...
Abito
in
un
appartamento,
...
auf
einer
Party,
Fest
a
una
festa
Anlage
/
Einrichtung
l'
installazione
f
Substantiv
Anlage,
Attachment
l'allegato
m
Substantiv
Anlage,
Attachment
l'attachment
m
Substantiv
nur
einer
uno
solo
eine
Sache
mit
einer
anderen
verwechseln
confondere
una
cosa
con
un'altra
Das
Haus
wurde
einer
Schwester
überlassen
La
casa
era
rimasta
a
una
sorella.
fangen
wir
mit
einer
leichten
Sache
an
iniziamo
con
una
cosa
semplice
ich
hab
mich
mit
einer
Nadel
gestochen
mi
sono
punta
con
uno
spillo
Kommen
Sie
in
ungefähr
einer
Stunde
wieder!
Ritorni
fra
circa
un'ora!
Einer
verpassten
Gelegenheit
soll
man
nicht
nachtrauern.
Non
piangere
sul
latte
versato.
bei
einer
Familie
in
famiglia
einer
von
zehn
uno
su
dieci
Mitglied
einer
Pfarrgemeinde
n
il
parochian
m
Piemontèis
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
kath. Kirche
katholische Kirche
Substantiv
einer
von
beiden
uno
dei
due
Thema
einer
Vorlesung
n
il
tema
di
una
lezione
Substantiv
eine
elektronische
Anlage
un
impianto
elettronico
von
einer
Person
di
qualcuno
einer
Sache
nachkommen
assecondare
Verb
Austattung
einer
Anleihe
condizioni
di
un
prestito
einer
Meinung
sein
essere
dello
stesso
parere
in
einer
Sprachenschule
in
una
scuola
di
lingue
einer
Verpflichtung
nachkommen
assolvere
un
impegno
in
einer
Sprachschule
in
una
scuola
lingue
in
der
Anlage
in
allegato
Ausdruck
einer
Befugnisüberschreitung
figura
sintomatica
dell'eccesso
di
potere
die
Anlage
f
(Brief)
Beispiel:
laut Anlage
l'allegato
m
Beispiel:
come da allegato
Substantiv
seit
einer
Ewigkeit
è
da
un
secolo
che
in
einer
Woche
fra
una
settimana
Brust
(einer
Frau)
il
seno
Ausdruck
einer
Befugnisüberschreitung
sintomo
dell'eccesso
di
potere
in
der
Anlage
in
allegato
(locuzione)
in
einer
Woche
tra
(/
fra)
una
settimana
in
einer
Woche
entro
una
settimana
einer
Partei
beitreten
aderire
ad
un
partito
seit
einer
Weile
da
un
pezzo
einer
von
vier
uno
su
quattro
unter
einer
bedingung
a
una
condizione
Hauptstadt
einer
Region
il
capoluogo
in
einer
Weile
fra
un
po'
einer
von
4
uno
su
4
Der
Diebstahl
wurde
von
einer
Schar
Seeleuten
begangen.
Il
furto
fu
perpetrato
da
un
manipolo
di
marinai
Die
Augen
waren
versteckt
hinter
einer
dunklen
Brille.
Gli
occhi
erano
nascosti
da
un
paio
di
occhiali
scuri.
In
einer
Woche
fahren
wir
in
den
Urlaub.
Fra
una
settimana
andiamo
in
ferie.
sich
einer
Sache
entledigen
sbrigarsi
di
qualcosa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 14:21:46
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X