pauker.at

Spanisch Deutsch war von Wert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Wert
m
mérito
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
an Wert gewinnen experimentar un aumento
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auszuschließen von excluible de
im Wert del valor
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
strotzend von pletórico de
absetzen (von) exonerar (de)
das war schon immer so eso es así desde siempre
eine/einer von uno de, una de
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
besessen sein (von) obsesionarse (con)
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
sich überzeugen (von) convencerse (de)
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
in Anbetracht von en vista de
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
zu Händen von a manos de
auf Befehl von ... por orden de...
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
am Ufer von a orillas de
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
im Inneren von en el interior de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von internationalem Rang de fama internacional
von Tür zu Tür de puerta a puerta
alle Arten von toda clase de
von gleich zu gleich de a
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
zum Schaden von en detrimento de
von Grunde auf desde el principio
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
von Jugend auf desde niño
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
am Rande von al borde de
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
unter Einbeziehung von ... considerando...
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:51:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken