auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch verstand sein Handwerk
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
(Vernunft)
razón
m
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
cabeza
f
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
entendimiento
m
(razón)
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
las
luces
f, pl
(claridad mental)
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
entendederas
f, pl
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
comprensión
f
(entendimiento)
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
ohne Plural!!
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
ohne Plural!!
Dativ
dem
Verstand[e]
den
ohne Plural!!
Akkusativ
den
Verstand
die
ohne Plural!!
mollera
f
(umgangssprachlich für: seso)
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
(Urteilskräfte)
(ohne Plural)
juicio
m
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
(Denkfähigkeit)
ohne Plural
inteligencia
f
femininum
,
intelecto
m
Substantiv
▶
Konjugieren
sein
▶
ser
(absoluto, copulativo)
Verb
überglücklich
sein
estar
jubiloso
unartig
sein
hacer
travesuras
heruntergekommen
sein
andar
[o.
estar
de]
capa
caída
aufgebahrt
sein
estar
de
cuerpo
presente
urteilsfähig
sein
tener
elementos
de
juicio
wesentlich
sein
ser
de
esencia
Verstand
m
cordura
f
Substantiv
verreist
sein
estar
de
viaje
hochnäsig
sein
erguirse
überängstlich
sein
preocuparse
demasiado
gefangen
sein
estar
encarcelado
(-a)
hellhörig
sein
tener
el
oído
fino
dunkelhaarig
sein
ser
moreno(-a)
betucht
sein
fig
figürlich
estar
forrado
(-a)
(de
dinero)
fig
figürlich
taktlos
sein
no
tener
tacto
vorrangig
sein
tener
prioridad
übernervös
sein
deshacerse
de
nervios
beleidigt
sein
ofenderse
beleidigt
sein
darse
por
ofendido
aktionsunfähig
sein
no
estar
capacitado
(para
hacer
algo)
reisefertig
sein
estar
dispuesto
para
salir
de
viaje
geschieden
sein
estar
divorciado(s)
bei
...
sein
estar
en
casa
de
...
"in"
sein
estar
de
moda
aufgeführt
sein
estar
en
cartelera
geschäftstüchtig
sein
tener
cabeza
para
los
negocios
wachsam
sein
andar
a
la
que
salta
Redewendung
vitaminarm
sein
ser
pobre
en
vitaminas
vergesslich
sein
tener
una
memoria
frágil
hingerissen
sein
deslumbrarse
(pasmarse)
schrottreif
sein
fig
figürlich
estar
para
el
arrastre
fig
figürlich
unzurechnungsfähig
sein
ser
incapacitado
mental
kränklich
sein
ugs
umgangssprachlich
estar
hecho
una
gaita
Redewendung
kreidebleich
sein
estar
blanco
como
el
papel
egal
sein
dar
lo
mismo
gebunden
sein
estar
ligado
geschmacklos
sein
(Sache)
chabacanear
(cosa)
Verb
sauerstoffarm
sein
estar
poco
oxigenado
pechschwarz
sein
ser
más
negro
que
un
tizón
Redewendung
mongoloid
sein
ser
un
mongólico
sprachlos
sein
fig
figürlich
quedarse
de
pieza
fig
figürlich
Redewendung
publik
sein
ser
conocido
verdutzt
sein
estar
desconcertado
(-a)
pensioniert
sein
estar
jubilado
(-a)
dienstunfähig
sein
estar
incapacitado
(-a)
aktionsunfähig
sein
no
ser
apto
(para
hacer
algo)
verhaftet
sein
estar
encarcelado
(-a)
verhaftet
sein
estar
detenido
(-a)
kohlrabenschwarz
sein
ser
más
negro
que
un
tizón
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 19:41:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X