auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch trat geschlossen auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
geschlossen
geschlossener
am geschlossensten
Dekl.
Verlegung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
Genitiv
der
Verlegung
der
Verlegungen
Dativ
der
Verlegung
den
Verlegungen
Akkusativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
(auf)
(Termin)
aplazamiento
m
(a/hasta)
(fecha)
Substantiv
▶
schwimmen
(auf)
(Dinge)
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(auf)
(requisitoria)
requerimiento
m
(de)
Substantiv
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
montags
geschlossen
los
lunes
cerrado
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
auf
jeden
Fall
de
todas
formas
ich
stehe
auf
me
pongo
de
pie
hör
auf
mich
toma
mi
parecer
auf
eigene
Gefahr
por
cuenta
y
riesgo
propios
▶
▶
auf
sobre
Präposition
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
auf
die
Tube
drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle
al
acelerador
auf
das
Wohl
von
...
a
la
salud
de
...
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
einen
Blick
werfen
auf
echar
una
vista
a
festsitzen
(auf)
festsitzen
(Schmutz)
estar
pegado
(a)
Verb
auf
Anfrage
(von)
a
petición
(de)
auf
Raten
a
plazos
auf
Kommando
al
dar
la
orden
Mund
auf
abre
la
boca
auf
Umwegen
ugs
umgangssprachlich
por
carambola
auf
Anfrage
sobre
consulta
auf
Anfrage
a
pedido
starren
(auf)
(blicken)
mirar
fijamente,
clavar
los
ojos
(en)
basieren
(auf)
(Theorie)
basarse
(en);
fundarse
(en)
(teoría)
auf
nationaler
Ebene
a
nivel
nacional
auf
dem
Foto
en
la
foto
auf
Halde
legen
almacenar
en
stock
auf
Halde
produzieren
producir
en
stock
auf
dem
Teppich
sobre
la
alfombra
sich
stützen
auf
apoyarse
en
sich
berufen
auf
autorizarse
con
auf
Raten
kaufen
comprar
a
plazos
sich
beziehen
auf
referirse
a
auf
Zack
sein
andar
a
la
que
salta
fig
figürlich
Redewendung
sich
verteilen
auf
impartir
von
Jugend
auf
desde
niño
Rente
auf
Lebenszeit
censo
m
maskulinum
vitalicio
Substantiv
finan
Finanz
auf
Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj
Adjektiv
vitalicio
(-a)
finan
Finanz
Adjektiv
besonders
achten
auf
prestar
especial
atención
a
auf
der
Welt
en
el
mundo
Rente
auf
Lebenszeit
censo
m
maskulinum
de
vida
auf
Vorbehalte
stoßen
tropezar
con
cortapisas
auf
Hindernisse
stoßen
tropezar
con
cortapisas
Rente
auf
Lebenszeit
renta
f
femininum
vitalicia
auf
dem
Lande
en
el
campo
auf
dem
Verhandlungswege
por
vía
de
negociaciones
sich
beschränken
(auf)
reducirse
(a),
limitarse
(a)
mit
Kurs
auf
rumbo
a
auf
Befehl
von
...
por
orden
de...
auf
Widerstand
stoßen
encontrar
resistencia
auf
Diät
setzen
poner
a
régimen
auf
dem
Wasserweg
por
vía
fluvial
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
auf
dem
Tisch
en
la
mesa
auf
einen
Schlag
en
una
espabilada
(in Kolumbien)
auf
Rechnung
von
por
cuenta
de
auf
Kredit
kaufen
comprar
al
fiado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 0:28:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X