| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
einnehmen
(erobern) |
tomar | | Verb | |
|
trinken
(essen, trinken) |
tomar | | Verb | |
|
nehmen
(essen, trinken) |
tomar | | Verb | |
|
Notizen machen |
tomar apuntes | | | |
|
Gestalt annehmen |
tomar cuerpo | | | |
|
sich entscheiden |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
militMilitär sich freiwillig melden |
tomar partido (a favor de) | militMilitär | | |
|
Stellung beziehen |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
einen Entschluss fassen |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
einen Hafen ansteuern |
tomar rumbo a un puerto | | | |
|
die Macht ergreifen |
tomar el poder | | | |
|
teilhaben (an) |
tomar parte (en) | | | |
|
ein Taxi nehmen |
tomar un taxi
(in Lateinamerika) | | | |
|
sie müssen ... nehmen. |
tiene que tomar... | | | |
|
Sie müssen ... nehmen |
tiene que tomar... | | | |
|
einen anderen Kurs einschlagen |
tomar otro rumbo | | | |
|
die Initiative ergreifen |
tomar la initiativa | | | |
|
frische Luft schöpfen |
tomar el aire | | | |
|
ernst nehmen |
tomar en serio | | | |
|
etwasetwas leichtnehmen
(hinnehmen) |
tomar algo bien | | | |
|
nachsehen, wie es um eine Situation [od. Angelegenheit] steht |
tomar el pulso
(ver cómo está un asunto) - (wörtl.: den Puls messen) | | Redewendung | |
|
sich Aufzeichnungen machen (über) |
tomar apuntes (sobre) | | | |
|
messen |
tomar | | Verb | |
|
zooloZoologie decken |
tomar | zooloZoologie | Verb | |
|
abbiegen |
tomar | | Verb | |
|
einstellen |
tomar | | Verb | |
|
mieten |
tomar | | Verb | |
|
übernehmen
(allgemein) |
tomar | | Verb | |
|
feststellen
(Personalien) |
tomar | | | |
|
(Darlehen; auch: fotoFotografie, filmFilm ) aufnehmen |
tomar | filmFilm, fotoFotografie | Verb | |
|
jausen
österreichisch für: zu sich nehmen |
tomar | | Verb | |
|
wegnehmen |
tomar | | Verb | |
|
erwerben |
tomar | | Verb | |
|
schöpfen
(Mut, Kraft) |
tomar | | Verb | |
|
empfinden |
tomar | | Verb | |
|
überkommen |
tomar | | Verb | |
|
mitnehmen |
tomar | | Verb | |
|
du musst dir diese Entscheidung genau überlegen |
no puedes tomar esta decisión así como así | | | |
|
die notwendigen Vorkehrungen treffen |
tomar las disposiciones precisas | | | |
|
zum Ballett gehen |
tomar clases de ballet | | | |
|
sich rächen |
tomar(se) el desquite | | | |
|
Ballettunterricht nehmen |
tomar clases de ballet | | | |
|
technTechnik ausloten
(die Senkrechte bestimmen) |
tomar la vertical (de) | technTechnik | | |
|
(sich) Notizen machen, mitschreiben, sich Stichworte machen |
tomar apuntes [o notas] | | | |
|
ein Geschäft pachten |
tomar a renta un negocio | | | |
|
etwasetwas leichtnehmen
(nicht ernst nehmen) |
tomar algo a la ligera | | | |
|
sich befassen mit, sich einmischen |
tomar cartas en un asunto | | | |
|
ein Sonnenbad nehmen |
tomar un baño de sol | | | |
|
( auch: autoAuto ) die Führung übernehmen, in Führung gehen |
llevar [o tomar] la delantera | autoAuto | | |
|
jmdn.jemanden als [od. zur] Geisel nehmen |
tomar a alguien como rehén | | | |
|
mitspielen |
tomar parte en el juego | | | |
|
Partei ergreifen (für) |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
Stellungnahme ffemininum; Stellung beziehen |
toma ffemininum de posición; tomar posición | | | |
|
zu den Waffen greifen |
recurrir / tomar a las armas | | | |
|
mitreden
(im Gespräch) |
tomar parte (en la conversación) | | | |
|
seinen Doktor machen |
ugsumgangssprachlich figfigürlich tomar la borla | figfigürlich | | |
|
Tapas essen |
tomar tapas | | | |
|
figfigürlich die Notbremse ziehen |
tomar medidas | figfigürlich | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 23:02:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 6 |