pauker.at

Spanisch Deutsch stellte einen Reiseplan auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
fig auf einen Streich de [o en] una tiradafig
(auf) einen Baum hinaufklettern encaramarse a un árbol
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Kreis bilden hacer una rueda
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf jeden Fall de todas formas
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
auf sobrePräposition
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Mund auf abre la boca
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Teppich weben tejer una alfombra
auf dem Tisch en la mesa
besonders achten auf prestar especial atención a
einen Fund machen hacer un hallazgo
in Bezug auf con respecto a
von Grunde auf desde el principio
sich berufen auf autorizarse con
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
auf dem Foto en la foto
auf der Welt en el mundo
auf dem Lande en el campo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:39:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken