pauker.at

Spanisch Deutsch rief zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
deine Anwesenheit rief mir deine Mutter ins Gedächtnis zurück tu presencia evocó en el recuerdo de tu madre
Kommando zurück! ¡se anula la orden!
geht auf mehrere Ursachen zurück se debe a varias causas
ich komme zurück nach Hause vuelvo a casa
kommen Sie sg nicht zurück!
(verneinter Imperativ)
¡ no regrese !
(imperativo negativo)
zurückschrecken, erschrecken; abrücken; zurück fahren, zurückfahren arredrar
du kehrtest in dein Land zurück volviste a tu paísunbestimmt
er/sie verlangt das Geld zurück, das er/sie uns vor einem Monat geliehen hat nos reclama el dinero que nos prestó hace un mes
adv zurück adv atrásAdverb
adv zurück
(nach hinten)
(hacia) atrásAdverb
adv zurück adv atrásAdverb
komm zurück! ¡ vuelve !
adv zurück
(wieder an den Ausgangspunkt)
de vueltaAdverb
zurück in de vuelta a
adv zurück
(weiter hinten)
atrásAdverb
zurück sein estar de vuelta
zurück sein estar de regreso
zurück! zurücktreten! ¡ atrás !
zurück zur Uni de vuelta a la universidad
sie kamen zurück volvieron
ich kam zurück volví
bitte komm zurück vuelve por favor
du kommst zurück vuelves
ich gebe zurück devuelvo
ihr kamt zurück volvisteis
geh einmal um den Flugzeugrumpf und wieder zurück comienzas alrededor del fuselaje y vuelves por el otro ladounbestimmt
vor und zurück adelante y atrás
adv ugs zurück
(zurückgeblieben)
atrasadoAdverb
du kamst zurück volvió
wir kehren zurück regresamos
mit bestem Dank zurück! ¡se lo devuelvo con un millón de gracias!
die Flut geht zurück la marea está bajando
ich rief meinen Sohn laut vom Balkon aus voceé a mi hijo desde el balcón
sie kehrten zurück (indef) volvieron
Abfahrt zurück nach Spanien. Salida de regreso a España.
gestern kam ich zurück ayer vine de vuelta
gestern kam ich zurück ayer volvi a casa
infor zurück zum Hauptmenü volver al menú principalinfor
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
wann kommst du zurück a que hora te vuelves
nach seiner/ihrer Rückkehr rief er/sie mich an al volver me llamó
er wich keinen Fußbreit zurück no retrocedió ni un palmo
die Wundschwellung geht allmählich zurück ya se está deshinchando la herida
polit Rückfall m, Rückkehr, Zurück
n
involución
f

(regresión)
politSubstantiv
(Briefe) zurücksenden (zurück an Absender) devolver (devuélvase al remitente)
allmählich blieb er/sie zurück poco a poco fue quedando atrás
komm zurück zu mir bitte vuelve a mi por favor
wir kamen (od. kehrten) zurück volvimos
er/sie stieß mich zurück me empujó hacia atrás
ich bin zurück, ich bin zurückgekommen, ich bin wieder da he vuelto
Ich komme spät zurück Volveré tarde
Wir kommen morgen aus Paris zurück Volvemos mañana de París
Fernando kommt in einer Woche zurück Fernando vuelve dentro de una semana
wir sind heute morgen zurück gekommen hemos vuelto esta mañana
Warum antwortest du nicht? / Warum schreibst du nicht zurück?
z.B. SMS
¿Por qué no contestas?
diese Vorrichtung hält die Feuchtigkeit zurück este dispositivo retiene la humedad
um welche Zeit kommt ihr zurück? ¿a qué hora volvéis?
heute schneiden wir die Bäume zurück hoy ramoneamos
ich bin zurück aus Kuba, ich bin aus Kuba zurückgekehrt he vuelto de Cuba
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 18:15:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken