| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
wie ist es passiert? |
¿ como ha ocurrido ? | | | |
|
unter anderen Voraussetzungen wäre das nicht passiert |
en otras circunstancias esto no habría ocurrido | | unbestimmt | |
|
egal was passiert |
suceda lo que suceda | | | |
|
das Leben passiert |
la vida pasa | | | |
|
jmdm.jemandem passiert ein Missgeschick |
ocurrir a alguien una desgracia | | unbestimmt | |
|
Noch nie ist ihr/ihm so etwas passiert. |
Nunca le había pasado nada parecido. | | | |
|
erzählen was passiert ist |
contar lo qué ha pasado | | | |
|
wobei ist das passiert? |
¿ cómo ha pasado eso ? | | | |
|
im Sommer passiert nichts |
en verano no ocurre nada | | | |
|
es passiert doch nichts |
no pasa nada | | | |
|
wo ist es passiert? |
¿ dónde ocurrió ? | | | |
|
egal, was passiert; was auch immer geschehen mag; auf jeden Fall |
pase lo que pase | | | |
|
hoffentlich ist nichts Schlimmes passiert |
espero que no haya sido nada grave | | | |
|
sie bedauern, was passiert ist |
ellos sienten lo que paso | | | |
|
bevor noch etwasetwas Schlimmeres passiert |
antes de que ocurra alguna desgracia | | | |
|
Als ob nichts geschehen / passiert wäre |
Como si nada hubiera pasado | | | |
|
das macht nichts; es ist nichts passiert |
no pasa nada | | | |
|
Da du mir nicht sagen willst, was passiert ist, kann ich dir auch nicht helfen. |
Como no quieres decirme que ha pasado no te puedo ayudar | | | |
|
denkst du an das was passiert ist |
estas pensando en lo que te paso | | | |
|
es ist eine Ungeheuerlichkeit, was da passiert ist |
es una brutalidad lo que ha pasado ahí | | unbestimmt | |
|
du wirst nicht glauben was passiert ist |
no vas a creer lo que ha pasado | | | |
|
seitdem sind viele Dinge passiert |
ha llovido mucho desde entonces figfigürlich | figfigürlich | | |
|
ugsumgangssprachlich mir ist ein kleines Malheur passiert |
tuve un pequeño percance | | unbestimmt | |
|
beruhige dich ― es ist nichts passiert |
tranquilízate ― no ha pasado nada | | | |
|
medizMedizin wenn etwasetwas Anomales passiert, müssten sie einen Kaiserschnitt machen |
si hay algo anómalo, tendrían que practicar una cesárea | medizMedizin | unbestimmt | |
|
sie waren erleichtert, dass ihm nichts passiert war |
respiraron aliviados porque a él no le había pasado nada | | unbestimmt | |
|
..., und dann werden wir ja sehen, was passiert. |
..., y a ver qué pasa. | | | |
|
das ist an dem Tag mit dem Sturm passiert |
ocurrió el día de la tormenta | | unbestimmt | |
|
(immer [od. jedesmal]) wenn mir so etwasetwas passiert |
cuando me pasa algo así | | | |
|
ugsumgangssprachlich Scheibenkleister, hast du gesehen, was hier passiert ist? |
¡ caracoles !, ¿has visto qué ha pasado aquí? | | Redewendung | |
|
wenn [od. falls, od. angenommen dass] mir so etwasetwas passiert |
si me pasa algo así | | | |
|
ugsumgangssprachlich Scheibenkleister, hast du gesehen, was hier passiert ist? |
¡ córcholis !, ¿has visto qué ha pasado aquí? | | Redewendung | |
|
Ich hoffe, es passiert nichts am Ende des Spiels. |
Espero que no pase nada al final del partido. | | | |
|
ich habe so eine Ahnung, als ob es heute passiert |
tengo el presentimiento de que va a pasar hoy | | unbestimmt | |
|
eine Aufgabe, die etwasetwas komplizierter ist als das, was normalerweise passiert |
una tarea más complicada de lo normal | | | |
|
ugsumgangssprachlich halt dich fest, ich erzähl dir, was mir gestern passiert ist! |
¡agarrate! que te voy a contar qué me pasó ayer | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 4:42:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |