pauker.at

Spanisch Deutsch legte zeitlich fest

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Fest
n
parranda
f

(coloquial)
Substantiv
Dekl. Fest
n
feria
f
Substantiv
Dekl. Fest
n
fiesta
f
Substantiv
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
adj fest adj duro (-a)Adjektiv
adj fest con enterezaAdjektiv
fest halten, festhalten aferrarVerb
ein Fest veranstalten dar una fiesta
das Fest stören ugs alborotar el cotarroRedewendung
ich legte mich ins Bett me eché en la cama
zeitlich begrenzt limitado temporalmente
zeitlich verkürzen disminuir en duración
zeitlich begrenzt adj temporero (-a)Adjektiv
adj zeitlich adj temporalAdjektiv
zeitlich zurückliegend adj retrógrado (-a)
zeitlich einteilen escalonar
(distribuir)
Verb
zeitlich staffeln escalonar
(distribuir)
Verb
fest zusammenbinden agarrotar
(atar)
Verb
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
er hält an seiner Meinung fest no da su brazo a torcer
Fest
n
verbena
f
Substantiv
adj flüssig (nicht fest) líquidoAdjektiv
Fest
n
festividad
f
Substantiv
fest werden lassen solidificarVerb
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festansprache, Festrede, Festakt, Festvortrag)
adj solemneAdjektiv
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festtag)
adj festivo (-a)Adjektiv
(zeitlich) zusammenfallen, koinzidieren
(Ereignisse)
coincidir
(sucesos)
Verb
adj räumlich-zeitlich adj espacio-temporalAdjektiv
ich habe einen Beitrag zum Fest geleistet he aportado algo a la fiesta
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest el médico apreció una contusión en el pechounbestimmt
adj fest
(Entscheidung; Willen)
adj inquebrantableAdjektiv
ausschweifendes Fest
n
desmadre
m

(juerga)
Substantiv
(fest) packen atenazarVerb
fest reiben estregar
(frotar)
Verb
adj fest adj positivo (-a)Adjektiv
adj fest adj inmóvilAdjektiv
adj fest adj asentado(-a)
(estable)
Adjektiv
adj fest
(glauben)
a machamartilloRedewendung
fest bleiben tener (tres pares de) bigoteRedewendung
adj fest adj compacto (-a)
(firme)
Adjektiv
langweiliges Fest
n
fiambre
m

(in Argentinien)
Substantiv
fest verknoten reatar
(atar apretadamente)
Verb
adj fest adj consistenteAdjektiv
fest geschnürt adj ceñido (-a)Adjektiv
fest angestellt adj efectivo (-a)Adjektiv
adj fest adj firmeAdjektiv
adj fest
(Arbeitsverhältnis, Beziehung)
adj estableAdjektiv
adv fest
(mit Kraft)
adv fuertemente
(con fuerza)
Adverb
adj fest fijo(-a)Adjektiv
ich stellte, legte, setzte puse
(1te Person Singural vom: Indefinido)
fest werden cuajarse
ein Kunstwerk zeitlich einordnen fechar una obra de arte
recht zeitlich begrenztes Nutzungsverhältnis relación de uso temporalmente limitadarecht
halte deinen Hut fest, sonst fliegt er (dir) fort sujétate el sombrero o se (te) lo llevará el viento
das Fest dauerte bis tief in die Nacht la fiesta se prolongó hasta bien entrada la noche
Er öffnete den Koffer m und legte es auf den Tisch
m
abrió la valija y lo dejó sobre la mesaSubstantiv
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte levantó una pared superponiendo piedras
es steht für mich fest, daß; ich weiß sicher me consta que
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 22:59:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken