pauker.at

Spanisch Deutsch leere Versprechen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
versprechen prometerVerb
sich versprechen equivocarse al hablar
sich versprechen atragantarse (con)
zuviel versprechen prometer demasiado
ins Leere starren tener la mirada perdida, mirar al vacío
Leere
f
vacío
m

(ausencia)
Substantiv
versprechen asegurarVerb
Versprechen
n
compromiso
m
Substantiv
versprechen prometer algo
Versprechen
n
promesa
f
Substantiv
Leere
f

(Substanzlosigkeit)
vacuidad
f
Substantiv
Leere
f
insubstancialidad f, insustancialidad
f
Substantiv
Leere
f

(Inhaltslosigkeit)
vacío
m
Substantiv
sich verloben (mit); sich versprechen prometerse (con)
leere Worte buenas palabras
sich versprechen trabucarse
(al hablar)
halten (Versprechen) cumplirVerb
(leere) Eierschale
f
cascarón
m

(de huevo)
Substantiv
(leere) Muschel
f
pechina
f

(concha)
Substantiv
leere Drohung
f
bravata
f

(amenaza)
Substantiv
sein Versprechen halten ser fiel a una promesa
sein Versprechen erfüllen cumplir con su promesa
leere Drohungen aussprechen bravear
(proferir amenazas)
Verb
leere Drohungen machen echar bravatas
( auch: phys ) Leere
f
vacío
m
physSubstantiv
die leere Schublade el cajón vacío
Blick ins Leere mirada perdida
Ich sehe, dass du dein Versprechen gehalten hast. Veo que has cumplido tu palabra.
ein Versprechen nicht einhalten romper una promesa
es herrschte gähnende Leere no había ni un alma
Versprechen und Halten sind zweierlei.
(Sprichwort)
No es lo mismo prometer las cosas que hacerlas. Va mucho de prometer a cumplir. Del dicho al hecho hay un gran trecho.
(refrán, proverbio, modismo)
Spr
ich kann dir nichts versprechen no te puedo prometer nada
etwas versprechen und nicht halten apuntar algo y no dar
jmdm. goldene Berge versprechen prometer oro y moro a alguienRedewendung
etwas nicht nachkommen (Versprechen, Vereinbarungen) apartarse de algo
etwas fest versprechen prometer algo en firme
der Ratschlag ging ins Leere el consejo cayó en el vacío
jmdn. von einem Versprechen entbinden desligar a alguien de una promesa
versprechen tut er viel! ¡él de pico todo lo que quieras!Redewendung
Wir versprechen Ihnen die Lieferung bis zum ... Les prometemos la entrega hasta el ...
sich viel von etwas versprechen prometérselas (muy) felices
Dem Reichen nichts schulden, dem Armen nichts versprechen. Ni a rico debas, ni a pobre prometas.Redewendung
Zu spät geben ist soviel wie verweigern. Wer nicht sofort gibt, was er versprochen hat, bereut sein Versprechen. El que tarda en dar lo que promete, de lo prometido se arrepiente. A la par es negar y tarde dar.Redewendung
deine Worte waren nichts als leere Versprechungen (...waren nasses Papier) tus palabras fueron papel mojadoRedewendung
das Blaue vom Himmel versprechen (wörtl.: das Gold und den Mohr versprechen) prometer el oro y el moroRedewendung
geben Sie in das leere Fenster die Stückzahl ein und klicken Sie auf "In den Warenkorb legen" apunte en la ventanilla vacía la cantidad y haga click en "añadir a la cesta"
zunächst einmal werde ich die Zeitung lesen para empezar me leeré el periódico
Vom Wort zur Tat ist ein langer Weg. Reden und tun ist zweierlei. Versprechen und Halten ist zweierlei. (Das ist) leichter gesagt, als getan. Kommt Zeit, kommt Rat. Die Zeit wird es zeigen. Die Zeit heilt alle Wunden. [wörtlich: Vom Gesagten zum Getanen liegt ein weiter Weg]
(Sprichwort)
Del dicho al hecho hay mucho trecho. Del dicho al hecho hay largo trecho. Del dicho al hecho es un gran trecho.
(refr
Redewendung
lesen leerVerb
durchlesen leerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 7:03:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken