pauker.at

Spanisch Deutsch jmdn. abblitzen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich Zeit lassen tomárselo con tranquilidad
sich einschüchtern lassen reflexiv achantarseVerb
unkontrolliert Harn lassen orinarse
sich impfen lassen vacunarse
schüren, freien Lauf lassen desfogar
tauen (lassen) deshelarVerb
unvollendet lassen dejar por acabar
anschreiben (lassen)
(nicht sofort bezahlen)
comprar al fiado
hochleben lassen vitorearVerb
fig Frage usw. offen lassen dejar en aire
m
figSubstantiv
das Seil langsam laufen lassen dar soga
sich beurlauben lassen darse de baja
Nachsicht walten lassen ser indulgente
sich einschüchtern lassen achicarse
(acoquinarse)
sich entmutigen lassen acoquinarse
sich entgehen lassen desaprovechar
(despreciar)
sich mitreißen lassen dejarse llevarVerb
sich rasieren (lassen) hacerse la barba
sich einschüchtern lassen acoquinarse
nichts unversucht lassen apurar todos los medios
lassen cesar de
lassen mandar hacerVerb
...lassen hacer + Inf.
lassen dejar de
lassen dejarVerb
sich (nicht) überzeugen lassen (no) atender a razones
sich nicht erschüttern lassen quedarse tan campante
sich gehen lassen, vergessen dejarse
ugs einen fahren lassen tirarse un pedo
sauer werden lassen
(Milch)
alterar
(leche)
Verb
einen Arzt rufen lassen solicitar un médico
sich nicht beirren lassen fig ugs estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir en sus trecefigRedewendung
lassen wir die Witze dejémonos de humoradas
eine Gelegenheit ungenutzt lassen desaprovechar una oportunidad
(malgastar)
fig - jmdn. sitzen lassen hacer esperarfig
chemi oxidieren; (Metall) rosten lassen oxidarchemi
ugs sich nicht lumpen lassen no ser cutre
sich leicht widerlegen lassen rebatirse fácilmente
keinen Punkt außer Acht lassen no dejar ningún cabo suelto
jmdn. im Stich lassen dejar a alguien en la estacadafigRedewendung
jmdn. im Stich lassen dar la estacada a alguienRedewendung
fig - jmdn. sitzen lassen suspender a alguienfig
sich vermeiden [od. verhindern] lassen
(Sachen)
evitarse
(cosas)
verlaufen lassen
(Farben)
difuminar
(colores)
Verb
schmelzen (lassen)
(Eis)
deshacer
(hielo)
Verb
hochleben lassen vivar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: vitorear)
walten lassen
(Vernunft)
emplear
(razón)
Verb
explodieren lassen
(Vorrichtung, Paketbombe)
explosionar
(artefacto, paquete bomba)
Verb
gleiten lassen Konjugieren escurrir
(deslizar)
Verb
durchfallen lassen revolcar
(umgangssprachlich für: suspender)
Verb
erröten lassen Konjugieren sonrojarVerb
erkennen lassen denunciarVerb
einschreiben (lassen)
(Post)
certificar
(correos)
Verb
reifen lassen sazonar
(madurar)
Verb
aufsteigen lassen encumbrar
(socialmente)
Verb
mediz absterben lassen mortificarmedizVerb
abtropfen lassen
(Teller, Gemüse)
Konjugieren escurrir
(platos, verdura)
Verb
Wasser lassen hacer aguas
auszahlen lassen cobrarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 17:35:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken