pauker.at

Spanisch Deutsch ging miteinander

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sie haben Krach (miteinander) andan a malas
miteinander verflochten
(Faktoren)
adj imbricado (-a)
(factores)
Adjektiv
miteinander verkehren tratarse
sie wechselten ein paar Worte miteinander intercambiaron unas palabrasunbestimmt
(miteinander) verwandt sein
(mit)
tocar
(a)
Verb
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
er/sie ging plötzlich hinaus agarró y salió
(miteinander) verknüpfen hilarVerb
miteinander verbinden
(Seile, Stricke)
empatar
(cuerdas)

(in Lateinamerika)
Verb
(miteinander) verschmelzen fundirVerb
miteinander verflochten adj entrecruzado(-a)Adjektiv
miteinander sprechen comunicarse
(miteinander) verschmelzen fusionarse
sie ging ella fue
er ging fue
ich ging yo iba
er ging él iba
miteinander sprechen dialogar
(conversar)
Verb
miteinander kämpfen entreverarse
in Argentinien, Perú, Chile, Paraguay (Europäisches Spanisch: luchar)
miteinander gehen salir juntos
miteinander reden hablarse
(miteinander) verknüpfen Konjugieren hilvanarVerb
(miteinander) schmusen acariciarVerb
miteinander verbinden
(mit einem (beweglichen) Gelenk)
articular
(con una articulación)
Verb
(miteinander) verbinden contrapearVerb
techn (miteinander) verzahnen engranar
(endentar)
technVerb
(miteinander) verbinden engranar
(enlazar, encajar)
Verb
diese beiden stehen im Klinsch miteinander esos dos siguen una guerra personal
ugs es ging mir dreckig las pasé negrasRedewendung
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? ¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ?
die reden kein Wort mehr miteinander estos ya ni se saludan
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
Farben (miteinander) kombinieren combinar colores
recht miteinander bestehen concomitarrechtVerb
ausführlich miteinander reden hablar largo y tendido
miteinander verbunden sein corresponderse
Drähte miteinander verbinden empalmar alambres
sport der Ball ging über die Torlinie hinaus la pelota traspasó la línea de golsport
er/sie ging bei der Planung systematisch vor lo planeó todo sistemáticamente
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. Salíme al sol, dije mal, peor.Redewendung
(miteinander) in Einklang bringen coordinarVerb
(miteinander) verbinden, binden (an) vincular
in Wechselwirkung miteinander stehen estar interaccionado
miteinander in Einklang stehen avenirse
(miteinander) in Beziehung setzen interrelacionarVerb
zwei Dinge miteinander vergleichen establecer un paralelo entre dos cosas
miteinander schlafen, Liebe machen hacer el amor
wie ging es dir? ¿ cómo te fue ?
Zusammenleben n; Miteinander n; Lebensgemeinschaft
f
convivencia
f
Substantiv
Wir müssen miteinander reden Tenemos que hablar
das ging haarscharf daneben
(Schuss)
no dio en el blanco por poco
(tiro)
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
er ging in Pension se jubiló
Die, die von Herzen lieben, sprechen nur mit dem Herzen miteinander
Zitat von:

Francisco de Quevedo (1580-1645), spanischer Schriftsteller
los que de corazón se quieren, sólo con el corazón se hablan
cita de:

Francisco de Quevedo (1580-1645), escritor español
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad
ich ging weg/hinaus/aus salí
Indefinido
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 16:05:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken