pauker.at

Spanisch Deutsch gehörte zur Zuständigkeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
unter der Zuständigkeit f von bajo la responsabilidad f de
zur Unterstützung en apoyo de
Zuständigkeit
f
competencia
f
Substantiv
zur Räson bringen parar los pie
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Strafe como castigo
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
zur Tat schreiten pasar a la acción
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
zur rechten Zeit en sazón
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zur Hand haben tener a mano
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
pünktlich, zur Stunde a la hora
zur Reserve abgestellt werden pasar a la reserva
bis zur vollständigen Bezahlung hasta el completo pago
im Moment, zur Zeit de momento
sie gehören zur Familie son de la familia
nicht zur Wirkung kommen no llegar a surtir efecto
zur Straße hin liegen dar a la calle
nicht zur Sache gehören no venir (hacer) al caso
ein Englischkurs m zur Verbesserung f der Sprachkenntnisse f, pl el curso de Inglés para perfeccionar el idioma
er gehört jetzt zur Familie ahora forma parte de la familia
vom Scheitel bis zur Sohle de la cabeza a los piesRedewendung
zur Kenntnis geben, bekannt geben dar a conocerRedewendung
ein Mikrofon zur Seite schwenken girar un micrófono
wirken (zur Geltung kommen) destacar, resaltarVerb
er muss zur Polizei gehen
(Verpflichtung)
él tiene que ir a la policía
er/sie geht zur Berufsschule estudia formación profesional
auf die Weide treiben, zur Weide treiben
(Vieh)
apacentar
(ganado)
Verb
ich riet ihr zur Diskretion le encargué que fuera discreta
ich wurde zur Prüfung geladen me convocaron al examen
zur Einschüchterung para intimidar
zur Arbeit al trabajo
zur Aufmunterung
(Belebung)
para animar(se)
zur Hälfte a mitad
zur Veranschaulichung a modo de aclaración
zur Ansicht para examinarlo
zur Veranschaulichung a modo de explicación
praep zur
(zur = zu der, zu)
a, enPräposition
zur Unzeit a deshora
zur Auflockerung para relajar
zur Einschüchterung para amedrentar
zur Genüge adj suficienteAdjektiv
zur Aufmunterung
(Belebung)
para recuperar fuerzas
zur Mittagszeit al mediodía
zur Zeit en estas fechas
zur Unzeit fuera de propósito
zur Unzeit fuera de lugar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 14:49:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken