auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch fuhr Rad
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
furchtbar
gern
Rad
fahren
estar
loco
con
la
bicicleta
Rad
n
bicicleta
f
(la bici =
umgangssprachliche Abkürzung)
Substantiv
BMX-Rad
n
bicicleta
BMX
Substantiv
Rad
fahren,
Radfahren
pedalear
Verb
ein
Rad
schlagen
(Pfau)
abrir
el
abanico
ein
Rad
schlagen
(Pfau)
hacer
la
rueda
ich
fuhr
1.EZ
conduje
(indefinido)
ich
fuhr
mit
Interrail
me
fui
de
interraíl
Cecilia
fühlt
sich
auf
dem
Rad
frei
und
unabhängig
en
la
bici
Cecilia
se
siente
libre
e
independiente
er/sie
fuhr
3.EZ
condujo
(indef.)
mit
dem
Fahrrad
fahren,
Rad
fahren
montar
en
bicicleta
[o
en
bici]
Rad
n
neutrum
;
Kreis
m
maskulinum
;
Scheibe
f
rueda
f
Substantiv
bevor
ich
ging
[od.
fuhr]
antes
de
irme
vor
Schreck
fuhr
sie
jählings
auf
del
susto
dio
un
respingo
unbestimmt
ich
fuhr
nach
München
anstatt
nach
Berlin
fui
a
Múnich
en
lugar
de
ir
a
Berlín
das
Segelschiff
fuhr
aufs
Meer
hinaus
el
barco
velero
se
hizo
a
la
mar
um
etwas
etwas
herumstehen;
sport
Sport
ein
Rad
schlagen
hacer
la
rueda
sport
Sport
So
kam
es,
dass
ich
nach
....
fuhr.
Reise
/ (fahren)
Así
fue
cómo
fui
a
....
ich
fuhr
zusammen,
als
der
Luftballon
platzte
me
estremecí
al
explotar
el
globo
letztes
Jahr
fuhr
ich
nicht
nach
London
el
año
pasado
no
fui
a
Londres
für
jedes
Fahrrad
[od.
Rad]
das
passende
Reparaturmaterial
para
cada
bicicleta
[o
bici]
el
material
de
reparación
exacto
unbestimmt
ein
Schauder
fuhr
ihm/ihr
durch
den
Körper
un
estremecimiento
le
sacudió
todo
el
cuerpo
vulg
vulgär
er/sie
fuhr
wie
eine
gesengte
Sau
vulg
vulgär
iba
a
toda
hostia
vulg
vulgär
Redewendung
vulg
vulgär
er/sie
fuhr
wie
eine
gesengte
Sau
vulg
vulgär
iba
echando
hostias
vulg
vulgär
Redewendung
fig
figürlich
fünftes
[od.
das
fünfte]
Rad
am
Wagen
sein
ir
de
pegote
(sobrar)
fig
figürlich
Redewendung
sie
ließ
sich
von
den
Buhrufern
nicht
beirren
und
fuhr
fort
no
se
dejó
desconcertar
por
las
personas
que
la
abucheaban
y
prosiguió
unbestimmt
nach
dem
"goldenen
Zeitalter"
fuhr
sie
fort,
Reportagen
und
Dokumentationen
über
kunst
Kunst
zu
drehen
después
de
"la
edad
de
oro"
siguió
realizando
reportajes
y
documentales
de
arte
kunst
Kunst
ich
fuhr
nach
Barcelona
in
den
Urlaub,
weil
ich
ein
sehr
interessantes
Buch
über
die
Stadt
gelesen
hatte
fui
a
Barcelona
de
vacaciones
porque
había
leído
un
libro
muy
interesante
sobre
la
ciudad
unbestimmt
Dekl.
Rad
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Rad
die
Räder
Genitiv
des
Rads, Rades
der
Räder
Dativ
dem
Rad, Rade
den
Räder
Akkusativ
das
Rad
die
Räder
(vom Pfau)
pompa
f
(del pavo real)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2024 3:10:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X