pauker.at

Spanisch Deutsch führte etw. erfolgreich durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(durch die Luft) schwirren
(Pfeil)
herir
(flecha)
Verb
durchsickern
(durch)

(Flüssigkeit)
filtrar
(por)
Verb
Tod durch Strangulation muerte por estrangulamiento
durch Abwesenheit glänzen brillar por su ausencia
durch Südamerika reisen viajar por Sudamérica
durch por medio de
durch al
erfolgreich con éxito
erfolgreich adj boyante
(próspero)
Adjektiv
der Film war im Ausland sehr erfolgreich la película tuvo mucho partido en el extranjero
durch den Wald fahren correr por el bosque
durch die Straßen flanieren crucetear
(por la calle) in Kuba, Dominikanische Republik
Verb
sich durch etwas auszeichnen rifarse en algo
in Mexiko (Europäisches Spanisch: sobresalir)
per acclamationem / durch Zuruf por aclamaciónAdverb
durch das Gewitter haben sich einige Ziegel gelöst con la tormenta se han deslizado algunas tejas
durch Beispiele erläutern, mit Beispielen belegen, beispielhaft darstellen ejemplificar
er/sie ragt durch seine/ihre Kenntnisse hervor descuella por sus conocimientos
die Geißelung der politischen Missstände führte zu keinem Erfolg la denuncia de la mala situación política no obtuvo ningún éxito
durch Funkenflug können Verbrennungen entstehen pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemadurasunbestimmt
Liebe geht durch den Magen. Al corazón del hombre se llega por el estómago.Redewendung
aviat durch die Sicherheitskontrolle gehen pasar el control de seguridadaviat
ausfallen (durch Krankheiten) estar de bajaVerb
biolo Fortpflanzung f durch Zellteilung fisiparidad
f
bioloSubstantiv
kostenlose Behandlung durch eine Krankenschwester tratamiento gratuito por una enfermera
im Badezimmer regnet es durch hay una gotera en el baño
(durch zu dichtes Säen) eingehen empañarse
verursacht durch eine wirtschaftliche Krise causada por una crisis económica
durchführen
(durch)

(geleiten)
guiar
(por)
Verb
praep durch praep mediantePräposition
durch und durch a machamartilloRedewendung
durch und durch a carta cabal
reisen (durch) viajar (por)
durch und durch hasta los tuétanos
durchscheinen
(durch)

(Geld)
filtrar
(por)
Verb
fließen (durch)
(Fluss)
bañar
(río)
Verb
durch und durch completamente, del todo
durch Zauberhand (como) por ensalmo
durch Zufall adv incidentalmenteAdverb
durch Vermittlung ... por conducto de...
(por mediación de)
durch Mehrheitsbeschluss por mayoría de votos
durch Erfahrung adv experimentalmente
(por experiencia)
Adverb
gelungen; erfolgreich adj felizAdjektiv
adj erfolgreich adj exitoso (-a)Adjektiv
sehr erfolgreich de gran éxito
adj erfolgreich adj eficazAdjektiv
florierend, erfolgreich boyanteAdjektiv
adj erfolgreich adj florecienteAdjektiv
adj erfolgreich adj feliz
(exitoso, acertado)
Adjektiv
(erfolgreich) enden culminarVerb
der Dieb entkam durch das Fenster el ladrón (se) escapó por la ventana
Ich habe ihn durch dich kennengelernt Lo conocí por ti
darf ich bitte durch/hinein/hinaus? ¿me permite pasar/entrar/salir?
der Regen drang durch den Mantel la lluvia atravesó el abrigo
ein durch und durch schlechter Mensch una persona malvada
einen Rundgang durch die Fabrik machen hacer una ronda de inspección por la fábrica
ein Rundgang durch die gotische Galerie un recorrido por la galería góticaunbestimmt
durch deine Botschaft weiss ich es lo a través de tu mensaje
ich habe es durch Zufall erfahren lo supe por casualidad
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier ballena
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 1:02:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken