auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch eine Masche abheben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
eine
Rutschbahn
hinunterrutschen
deslizarse
por
un
tobogán
eine
Szene
machen
dar
el
[o.
un]
espectáculo
eine
Veränderung
durchmachen
experimentar
una
evolución
eine
Pfirsichhaut
haben
tener
la
piel
como
una
rosa
eine
angesehene
Person
una
persona
de
respeto
eine
deutsche
Zeitung
un
periódico
alemán
eine
Schlappe
erleiden
morder
el
polvo
botan
Botanik
eine
Palmenart
f
manaca
f
(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botan
Botanik
Substantiv
eine
Tür
eintreten
romper
una
puerta
a
patadas
eine
scharfe
Kurve
una
curva
pronunciada
eine
Wand
verputzen
dar
de
yeso
una
pared
eine
gute
Partie
machen
encontrar
un
buen
partido
eine
Arbeit
stümperhaft
ausführen
hacer
un
trabajo
a
las
apuradas
eine
lindernde
Wirkung
haben
tener
la
virtud
de
aliviar
eine
Umdrehung
des
Lenkrades
un
giro
de
volante
eine
schwierige
Zeit
durchmachen
atravesar
un
mal
momento,
atravesar
un
momento
difícil
eine
Menge
como
cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
sich
abheben
(sich
ablösen)
levantarse
eine
Menschenflut
f
una
marea
humana
Substantiv
aviat
Luftfahrt
abheben
despegar
aviat
Luftfahrt
sich
abheben
(von),
hervortreten,
sich
hervortun
destacarse
(de/entre)
eine
Erfahrung
machen
tener
una
experiencia
eine
Diät
machen
hacer
régimen
eine
Glatze
haben
estar
calvo
eine
Nuss
knacken
cascar
una
nuez
eine
Glatze
bekommen
quedarse
calvo
eine
Suppe
wärmen
calentar
una
sopa
eine
Krise
durchleben
pasar
por
una
crisis
eine
zweite
Chance
una
segunda
oportunidad
eine
irreale
Welt
un
mundo
irreal
eine
großzügige
Geste
un
rasgo
de
generosidad
eine
Vielzahl
von
una
gran
cantidad
de
eine
Fahrkarte
lösen
sacar
un
billete
eine
Biegung
machen
volver
(curvarse)
Verb
eine
Familie
durchbringen
sacar
una
familia
adelante
eine
Rede
ausarbeiten
preparar
un
discurso
eine
Dose
Tomaten
una
lata
de
tomates
eine
andere
Sprache
otra
lengua
wieder
eine
Frage
otra
pregunta
eine
Platte
auflegen
poner
un
disco
eine
Prüfung
machen
(in)
examinarse
(de)
eine
Zusage
geben
contestar
afimativamente
eine
Beschwörung
aussprechen
pronunciar
un
conjuro
eine
verschlüsselte
Botschaft
un
mensaje
en
código
eine
Waffe
tragen
portar
un
arma
eine
verschlüsselte
Botschaft
un
mensaje
en
clave
eine
berufliche
Verschlechterung
una
degradación
profesional
eine
Pause
machen
hacer
una
pausa
eine
Spritze
geben
jeringar
Verb
eine
Masche
aufnehmen
aumentar
un
punto
eine
Verbindung
aufbauen
crear
un
vínculo
eine
Städtepartnerschaft
gründen
hermanar
Verb
eine
Platte
auflegen
pinchar
un
disco
eine
Entdeckung
machen
hacer
un
descubrimiento
eine
Nachricht
aufschnappen
captar
un
mensaje
eine
zufällige
Begegnung
un
encuentro
ocasional
eine
große
Menschenmenge
un
alud
de
gente
(eine
Naht)
vernähen
rematar
Verb
eine
einfältige
Persönlichkeit
una
personalidad
simple
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 3:02:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X