auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch begab sich auf eine Reise
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Verlegung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
Genitiv
der
Verlegung
der
Verlegungen
Dativ
der
Verlegung
den
Verlegungen
Akkusativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
(auf)
(Termin)
aplazamiento
m
(a/hasta)
(fecha)
Substantiv
▶
schwimmen
(auf)
(Dinge)
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(auf)
(requisitoria)
requerimiento
m
(de)
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
verewigen
eternizarse
sich
verengen
angostarse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
anbieten
ofrecerse
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
nennen
denominarse
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
verwandeln
tornarse
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
einklemmen
pellizcarse
hör
auf
mich
toma
mi
parecer
auf
jeden
Fall
de
todas
formas
ich
stehe
auf
me
pongo
de
pie
botan
Botanik
eine
Palmenart
f
manaca
f
(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botan
Botanik
Substantiv
eine
Tür
eintreten
romper
una
puerta
a
patadas
eine
Rutschbahn
hinunterrutschen
deslizarse
por
un
tobogán
eine
Schlappe
erleiden
morder
el
polvo
eine
scharfe
Kurve
una
curva
pronunciada
eine
deutsche
Zeitung
un
periódico
alemán
eine
Szene
machen
dar
el
[o.
un]
espectáculo
eine
Wand
verputzen
dar
de
yeso
una
pared
eine
Veränderung
durchmachen
experimentar
una
evolución
auf
eigene
Gefahr
por
cuenta
y
riesgo
propios
eine
Pfirsichhaut
haben
tener
la
piel
como
una
rosa
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
eine
angesehene
Person
una
persona
de
respeto
▶
▶
auf
sobre
Präposition
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
auf
das
Wohl
von
...
a
la
salud
de
...
einen
Blick
werfen
auf
echar
una
vista
a
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
eine
gute
Partie
machen
encontrar
un
buen
partido
eine
lindernde
Wirkung
haben
tener
la
virtud
de
aliviar
eine
schwierige
Zeit
durchmachen
atravesar
un
mal
momento,
atravesar
un
momento
difícil
eine
Umdrehung
des
Lenkrades
un
giro
de
volante
eine
Arbeit
stümperhaft
ausführen
hacer
un
trabajo
a
las
apuradas
auf
die
Tube
drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle
al
acelerador
sich
bewähren
hacer
su
papel
sich
schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich
verschleiern
taparse
sich
schämen
tener
vergüenza
sich
vermischen
entremezclarse
sich
zusammentun
aunarse
sich
verstopfen
reflexiv
estrangularse
(obstruirse)
Verb
sich
durchschwindeln
reflexiv
ir
trampeando
Verb
sich
verstecken
ocultarse
sich
aufhängen
reflexiv
ahorcarse
Verb
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:08:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
40
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X