| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
entrichten
(Gebühr) |
sufragar
(tasa) | | Verb | |
|
Zollgebühren f, pl |
derechos m, plmaskulinum, plural de aduana | | Substantiv | |
|
Zollgebühren f, pl |
derechos m, plmaskulinum, plural arancelarios | | Substantiv | |
|
Zollgebühren f, pl |
aranceles m, pl | | Substantiv | |
|
Abgaben erheben/entrichten |
cobrar/pagar impuestos | | | |
|
seinen Obolus entrichten |
hacer una aportación | | | |
|
von den Zollgebühren befreien |
desgravar
(un derecho arancelario) | | Verb | |
|
keine Zollgebühren auf Tabakwaren erheben |
desgravar el tabaco
(el arancel) | | | |
|
keine Zollgebühren auf eine Ware erheben |
desgravar una mercancía | | | |
|
altveraltet religReligion den Zehnten zahlen [od. entrichten], verzehnten
(Geschichte) |
diezmar | religReligion | | |
|
bei verspäteter Zahlung ist ein Aufgeld zu entrichten |
en caso de retraso en el pago se recargará el precio | | | |
|
Falls Sie eine Flasche Hochprozentigen kaufen, seien Sie darauf gefasst, eine Spezialsteuer zu entrichten |
Si adquiere una botella de alcohol de alta graduación, prepárese a pagar un impuesto especial. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 5:06:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |