pauker.at

Spanisch Deutsch Protokollfe für Sende- und Emfpangsübergaben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
für immer und ewig para siempre jamás
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
Textilerfrischer für Kleidung und Stoffe ambientadores para ropa y tejidos
Textilerfrischer für Schränke und Möbel productos para perfumar armarios y muebles
für Erwachsene, Jugendliche und Kinder para adultos, jóvenes y niños
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
schalten und walten tejer y destejer
für die por la
für sich adv aparteAdverb
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
ein für allemal de una vez por todas
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
das Gespür für el sentido de
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
Teile für Anzünder componentes de encendedores
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
für rechtens halten considerar legítimo
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
für den Hausgebrauch para uso doméstico
für etwas leben vivir dedicado a algo
für etwas leben vivir para algo
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
plädieren
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
halb und halb mitad y mitad
Schritt für Schritt paso a paso
Schritt für Schritt por pasos
halten (für) estimar
(juzgar)
Verb
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
eintreten
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
bekannt für conocido gracias a
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
die Verantwortung tragen für ser responsable de, estar a cargo de
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
etwas für rechtmäßig erklären declarar algo legal
für seine Sünden büßen satisfacer (o. pagar) la penitencia por sus pecados
offen für alles abierto a todo
was für ein Schnäppchen! ¡ menuda ganga !
Eintrittskarte für die Schattenseite la entrada de sombra
recht für volljährig erklärt adj emancipado (-a)rechtAdjektiv
auto Turbolader für Fahrzeuge turbocargador para vehículosauto
Agentur f für Arbeit Servicio m Público de Empleo Estatal
(SEPE =

Abkürzung - abreviatura) Internet-Auftritt siehe: https://www.sepe.es/
was für eine Verrücktheit! ¡qué locura!
der typische Baum für el árbol típico de
geneigt zu, geeignet für proclive a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 2:58:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken