pauker.at

Spanisch Deutsch Pauken, Büffeln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ugs büffeln, pauken chancar
figürlich

in Peru (Europäisches Spanisch: estudiar)
figVerb
ugs pauken, büffeln amarrarVerb
pauken
(Lektion)
embotellar
(coloquial: lección)
Verb
pauken (wörtl.: die Ellbogen brechen) romperse los codosRedewendung
ugs pauken
(Lektion)
empollarVerb
die ganze Nacht büffeln [od. pauken] (wörtl.: sich die Wimpern verbrennen) ugs fig quemarse las pestañasfigRedewendung
ugs büffeln, ochsen
(umgangssprachlich für: lernen)
empollarVerb
für die Schule büffeln empollar las lecciones
fig mit Pauken und Trompeten a bombo y platillofigRedewendung
büffeln (wörtl.: die Augenbrauen verbrennen) quemarse las cejasRedewendung
wie verrückt büffeln deshacerse empollando
ugs büffeln (wörtl.: die Ellenbogen aufstützen) hincar los codosRedewendung
ugs (Lektionen) pauken; * sich stauen
*VERKEHR
embotellarse
zoolo Vogelart, die auf Büffeln sitzt und sich von deren Parasiten ernährt picabueyes
m
zooloSubstantiv
fig - jmdn. mit Pauken und Trompeten empfangen recibir a alguien con bombo(s) y platillos [o a bombo y platillo]figRedewendung
ugs er/sie muss pauken, bis (ihm/ihr) die Schwarte kracht tiene que empollar un montónRedewendung
in der Nacht vom Gründonnerstag durchstreifen mehrere Skelette die Straßen von Gerona und tanzen dabei nach dem Rhythmus von Pauken varios esqueletos recorren las calles de Gerona danzando al ritmo de un timbal la noche de Jueves Santo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 13:29:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken