| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
die Hose kneift |
el pantalón me está tirante | | | |
|
Hose f
Textilien |
pantalón mmaskulinum, pantalones m, pl | | Substantiv | |
|
die (lange) Hose f |
los pantalones m, pl | | Substantiv | |
|
diese Hose dehnt sich sehr |
este pantalón presta mucho | | | |
|
ist meine Hose in der Waschmaschine? |
¿ están mis pantalones en la lavadora ? | | | |
|
figfigürlich in die Hose gehen |
ugsumgangssprachlich chingarse
(in Lateinamerika) | figfigürlich | | |
|
ugsumgangssprachlich total tote Hose |
adjAdjektiv superaburrido (-a) | | Adjektiv | |
|
sich die Hose zerreißen |
hacerse un siete en el pantalón ugsumgangssprachlich | | | |
|
Hose ffemininum des Stierkämpfers
Stierkampfkunst |
taleguilla f | | Substantiv | |
|
in die Hose pinkeln |
reflreflexiv mearse | | | |
|
ugsumgangssprachlich sich vor Angst in die Hose machen (wörtl.: in die Hose scheißen) |
cagarse de miedo | | Redewendung | |
|
eine Hose in Größe 42 |
un pantalón de la talla 42 | | | |
|
figfigürlich - jmdm.jemandem rutscht das Herz in die Hose |
caérsele a alguien el alma a los pies | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich in die Hose(n) gehen |
figfigürlich irse al cuerno | figfigürlich | Redewendung | |
|
sich den Mantel / die Hose aufknöpfen |
desabrocharse el abrigo / los pantalones | | | |
|
die Hose ist auf dem Boden |
el pantalón está en el suelo | | | |
|
die Hose ist mir kaputt gegangen |
se me ha roto los pantalones | | | |
|
ugsumgangssprachlich hier ist heute tote Hose |
aquí no hay marcha hoy | | | |
|
er war nur mit einer Hose bekleidet |
sólo tenía [o llevaba] puesto un pantalón | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich - etwasetwas geht in die Hose |
algo sale mal | figfigürlich | Redewendung | |
|
Deine Hose ist vom vielem Tragen kaputt |
Tus pantalones se han roto de tanto usarlos | | | |
|
eine Hose (um) ein paar Zentimeter kürzen |
acortar un pantalón unos centímetros | | | |
|
das ist die teuerste Hose, die ich habe |
este es el pantalón más caro que tengo | | | |
|
Es ist gehupft wie gesprungen. - Jacke wie Hose. |
Olivo y aceituno todo es uno. | | | |
|
Fahrradspange ffemininum (zum Befestigen an der Hose) |
pinza ffemininum (para sujetar el pantalón) | | Substantiv | |
|
die Hose steht dir aber gut! |
que bien te queda el pantalon! | | | |
|
ugsumgangssprachlich das Kind hat in die Hose gemacht |
el niño se ha meado en el pantalón | | | |
|
in diese Hose muss ich mich regelrecht hineinzwängen |
para meterme estos pantalones tengo que embutirme de veras | | unbestimmt | |
|
mir gefällt meine Hose * nicht. Deine gefällt mir besser
* im Spanischen Plural ! |
no me gustan mis pantalones. Prefiero los tuyos | | | |
|
diese Hose passt dir genau [od. passt perfekt] |
este pantalón te está clavado | | | |
|
ugsumgangssprachlich die Hose [od. Hosen] voll haben |
ugsumgangssprachlich estar cagado (de miedo) | | | |
|
ugsumgangssprachlich sich (vor Angst) in die Hose [od. Hosen] machen |
ugsumgangssprachlich estar cagado (de miedo) | | | |
|
diese Hose ist genauso teuer wie die andere |
estos pantalones son tan caros como los otros | | | |
|
das läuft auf dasselbe hinaus; ugsumgangssprachlich das ist Jacke wie Hose |
da lo mismo | | Redewendung | |
|
der Rock ist nicht so weit wie die Hose |
la falda no es tan ancha como el pantalón | | | |
|
weil die Hose schlecht aufgehängt war, hat sie nun eine Falte |
de estar mal colgado se le ha quedado el doblez al pantalón | | unbestimmt | |
|
beim Aufsteigen auf das Fahrrad ist ihm/ihr die Hose im Schritt geplatzt |
al montar en la bicicleta se le estalló la bragadura | | unbestimmt | |
|
sie haben mir diese Hose billiger verkauft, weil sie einen Materialfehler hat |
me han vendido este pantalón más barato porque tiene un defecto | | | |
|
er ist ein großer, vornehmer Herr, er trägt einen grünen Hut und eine braune Hose ― Wer ist das?
(Rätsel)
(Lösung: der Baum) |
es un gran señorón, tiene verde sombrero y pantalón marrón ― ¿Quién es?
(adivinanza)
(solución: el árbol) | | | |
|
Dekl. Hose f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Textilien |
calzón mmaskulinum, calzones m, pl
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: pantalón) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 10:31:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |