pauker.at

Spanisch Deutsch Freigabe aus der Qualitätsprüfung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Freigabe
f

(verbotener Sachen)
legalización
f
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
aus der Nähe de cerca
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus der Übung kommen perder la práctica
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
der erste Kontakt el primer contacto
der Euro fällt el Euro se hunde
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
Freigabe
f

(eines Schrittes)
desocupación
f

(de un paso)
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
aus Bilbao bilbaíno
bestehen (aus) consistir (en)
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
der gleiche el mismo
aus Bayern de Baviera
aus Calatayud de Calatayud
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Trotz para fastidiar
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
aus der Vogelperspektive a vista de pájaro
der gute Ton el buen tono
aus welchen Städten de qué ciudades
aus der Nähe de cerca
aus der Sammlung perteneciente a la colección
wie der Teufel como un demonio
aus der Bibel adj bíblico (-a)Adjektiv
der Lächerlichkeit preisgeben poner en ridículo
aus der Kolonialzeit adj colonialAdjektiv
aus der Pampa adj pampeano(-a)Adjektiv
neben der Arbeit además del trabajo
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
der warme Empfang la calurosa acogida
der verfluchte Beruf el condenado oficio
aus der Ferne a distancia
(desde lejos)
der schlechte Umgang las malas compañías
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 13:46:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken