Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. die Senioren m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tercera edad f
Substantiv
Dekl. culin kulinarisch , gastr Gastronomie Ratatouille n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch Art. die möglich
ratatouille f
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
Dekl. Pier m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch die Pier ist korr.
espigón m
Substantiv
die Straße hinunter
calle abajo
der Mann auf der Straße
el hombre de la calle
Ich wohne in der Straße...
Vivo en la calle...
den Schnee von der Straße räumen
despejar la calle de nieve
ein Auto quer über die Straße stellen
atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
die Grenze / die Straße überqueren
atravesar la frontera / la calle
▶ Straße f
vía f
Substantiv
die Drecksarbeit machen
hacer el trabajo sucio
die Brillengläser anpassen
graduar la vista
die Vaterschaft leugnen
desconocer la paternidad
die Gesetze beachten
ser respetuoso con las leyes
die geringste Ahnung
la menor idea
die Investoren anlocken
atraer a los inversores
die beste Note
la mejor nota
die Schlagzeilen beherrschen
ocupar los titulares
die berühmten Leute
los famosos m, pl maskulinum, plural
die Tür zuschlagen
cerrar la puerta de golpe
die größten Städte
las ciudades más grandes
die öffentliche Hand
el sector público
▶ Dekl. Straße f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
camino m
Substantiv
ich warte auf der Straße auf dich, komm also nicht zu spät
te esperaré en la calle; así pues, no te retrases
diese erste Straße
esta primera calle
eine Straße entlanggehen
avanzar por una calle
die Azoren pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner pl
las partes negociadoras Substantiv
für die
por la
Die Ärmsten!
¡ Pobrecitos !
Passstraße f femininum , Pass-Straße f
(Passtraße =
alte Rechtschreibung)
puerto m maskulinum de montaña Substantiv
die erste Straße links
la primera calle a la izquierda
Passstraße f femininum , Pass-Straße f
(Passtraße =
alte Rechtschreibung)
paso m maskulinum de montaña Substantiv
zur Straße hin liegen
dar a la calle
Erziehung auf der Straße
educación de calle
die sexuellen Beziehungen
las relaciones sexuales
die Pfeife stopfen
preparar la pipa
die Erfindung mitteilen
comunicar la invención
die Gäste begrüßen
hacer los honores
die Burgundische Pforte Als Burgundische Pforte wird der ca. 30 Kilometer weite, flache Sattel in ca. 400 Meter Höhe zwischen Vogesen und Jura bezeichnet, der das Rheintal und die von Ognon und Doubs gebildeten Ausläufer des Saônetals verbindet. Das milde Klima in der Nordwestschweiz und im Südwesten Deutschlands wird maßgeblich durch den Durchfluss mediterraner Luft aus dem Rhônetal durch die Burgundische Pforte bestimmt.
la Puerta de Borgoña
die Ursache haben
tener fuente
die Kosten verteilen
dividir / distribuir / repartir / wirts Wirtschaft , finan Finanz prorratear los gastos finan Finanz , wirts Wirtschaft
die psychomotorische Erregung
la agitación psicomotora
die Form wahren
guardar el decoro
die Anordnungen befolgen
allanarse a las órdenes
die Kehle zuschnüren
hacer un nudo en la garganta
die Konsequenzen ziehen
sacar las consecuencias
die Bremse ziehen
aplicar el freno
die Pferde anspannen
poner el tiro a los caballos
die Muskeln trainieren
ejercitar los músculos
die betrügerische Absicht
la intención fraudulenta
die Hose kneift
el pantalón me está tirante
die Koffer packen
hacer [o preparar] las maletas
die eigene Schrift
la propia letra
die Wirtschaft ankurbeln
relanzar la economía
die vorliegende Diplomarbeit
la presente tesina
die Rechtsfindung behindern
impedir la creación jurídica
die Fristen einhalten
observar los plazos
die grobe Fahrlässigkeit
la imprudencia temeraria Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 5:35:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 13