| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Falle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. försåt | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Falle -n n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fälla -n -or -orna | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall mmaskulinum, Fälle pl |
Dekl. fall n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ins Schloss fallen
Tür |
gå i lås
om dörr | | Verb | |
|
abgeben, fällen (Urteil) |
fälla (omdöme, dom) | | Verb | |
|
Eintragung ins Grundbuch |
Dekl. lagfart u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en lagfart | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ins Schwarze treffen |
pricka
träffa prick | | Verb | |
|
ins Auge fallen |
falla i ögonen | | Verb | |
|
Gewicht n |
vikt -en -er u | | Substantiv | |
|
Gewicht n |
vikt -en –er u | | Substantiv | |
|
fällen
einen Baum ~ |
fälla
~ ett träd | | Verb | |
|
fallen |
falla faller föll fallit fallen | | | |
|
fallen |
falla, faller, föll, fallit | | Verb | |
|
fallen |
falla faller föll fallit | | | |
|
Ich gehe ins Café |
jag går in på kaféet | | | |
|
ins Bett sinken/fallen |
stupa i säng | | Verb | |
|
ins Blickfeld nneutrum geraten |
hamna i blickfång -et | | Verb | |
|
fallen (fällt, fiel, ist gefallen)
hinfallen |
ramla (ramlar ramlade ramlat) | | Verb | |
|
fallen (fällt, fiel, ist gefallen) |
falla (faller, föll, fallit, fallen) | | Verb | |
|
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) |
falla i god jord (bildl. ) | | Verb | |
|
im Einzelnen, bis ins Einzelne |
i detalj, in i minsta detalj | | | |
|
fallen auf |
infalla på, infaller på, inföll på, infallit på | | | |
|
fallen, stürzen |
ramla ramlar ramlade ramlat | | Verb | |
|
wiegen (Gewicht) |
väga | | Verb | |
|
abnehmen (Gewicht) |
gå ned i vikt, banta | | Verb | |
|
drücken (Gewicht) |
tynga (vikt) | | Verb | |
|
hauen/fällen |
hugga hugger högg huggit | | | |
|
fallen, stolpern |
trilla | | | |
|
in Ohnmacht fallen, ohnmächtig werden |
svimma (svimmar, svimmade, svimmat) | | Verb | |
|
sich jemanden vornehmen, jemanden ins Gebet nehmen |
ta ngn i upptuktelse | | | |
|
böse enden, ins Auge gehen |
sluta illa | | Verb | |
|
ein Gewicht drücken |
pressa en tyngd | sportSport | Verb | |
|
bei dringenden Fällen |
vid brådskande ärenden | | | |
|
etwas fallen lassen
Sprachlich! |
låta undfalla sig något | | Verb | |
|
stürzen, fallen, hinfallen |
dråsa omkull, dråsade dråsat | | | |
|
abholzen, fällen (Bäume) |
avverka (fälla träd) | | Verb | |
|
in Ungnade fallen |
råka (falla) i onåd | | Verb | |
|
in Ungnade fallen |
hamna i onåd | | Verb | |
|
fallen (Preise, Temperatur) |
sjunka (priser, temperatur) | | Verb | |
|
vom Fleisch fallen
abnehmen |
tappa hullet | | Redewendung | |
|
zunehmen (an Gewicht) |
gå upp i vikt | | Verb | |
|
ins Theater gehen |
gå på teater | | Verb | |
|
ins Rollen bringen |
sätta i rullning | | Verb | |
|
ins Kino gehen |
gå på bio | | | |
|
ins Rollen kommen |
komma i rullning | | Verb | |
|
ins Fäustchen lachen |
skratta i skägget | | | |
|
ins Schwarze treffen |
träffa pricken / prick | | Verb | |
|
ins Stocken geraten |
råka i bakvatten
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
marsch ins Bett! |
marsch i säng! | | | |
|
ins Bett gehen |
lägga lägger lade lagt (gå och lägga sig) | | | |
|
ins Fegefeuer kommen |
hamna i skärselden | | Verb | |
|
im/ins Ausland |
utomlands | | | |
|
ins Reine schreiben |
renskriva | | Verb | |
|
ins Bett nneutrum gehen |
gå till säng | | Verb | |
|
ins Wasser plumpsen |
ramla i plurret | | | |
|
aufgenommen (ins Krankenhaus) |
inlagd ( i sjukhus) | | Verb | |
|
ins Schwitzen geraten |
bli svettig
börja svettas | | Verb | |
|
ins Schwarze treffen |
träffa mitt i prick
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
ins Auto einsteigen |
kliva in i bilen | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 11:51:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |