| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
der Geliebte (ein Geliebter) |
älskaren, den älskade (manlig person) | | | |
|
mir kam der Gedanke, mir fiel ein |
jag kom på den tanken | | | |
|
ein Tropfen auf den heißen Stein |
en droppe i havet | | Redewendung | |
|
den Teufelskreis durchbrechen |
bryta den onda cirkeln | | Verb | |
|
Dekl. Gemüt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bsp.: ein hitziges ~ |
sinne n
sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne | | Substantiv | |
|
durch den Stadtpark gehen |
gå genom stadsparken | | | |
|
Semester (Uni) n |
termin -en
på högskolan/universitetet | | Substantiv | |
|
der rechtmäßig Angetraute m |
den lagvigde | | Substantiv | |
|
ein Telefon |
en telefon | | | |
|
den Ball treten |
sparka bollen | | Verb | |
|
So ein Mist! |
ett sådant elände! | | | |
|
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr |
Dekl. persedelskåp n | | Substantiv | |
|
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf n
(in der Schule) |
Dekl. kärnämne n
(i skolan) | | Substantiv | |
|
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen m |
Dekl. höstack u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en höstack | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
von den Lehrern |
av lärarna | | | |
|
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte m |
Dekl. språngmarsch | | Substantiv | |
|
ein Verbrechen aufklären |
klara upp ett brott, lösa ett brott | | | |
|
gründen (ein Unternehmen) |
starta (ett företag) | | Verb | |
|
ein stichfestes Alibi |
ett hållbart alibi | | | |
|
wohl ein jeder |
lite var | | | |
|
ein schwerreicher Kerl |
knös, -en; -ar | | | |
|
ein langbeiniges Tier |
ett långbent djur | | | |
|
den Blick heben |
lyfta blicken | | Verb | |
|
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten |
en glimt | | | |
|
den Anker lichten |
lyfta / lätta ankar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
den Kopf schütteln |
skaka på huvudet | | Verb | |
|
Der Internationale Gerichtshof, Abkürzung: IGH |
den Internationella domstolen | rechtRecht | Substantiv | |
|
das letzte (vorige) Mal |
(den) förra gången | | | |
|
den Notdienst anrufen |
ringa jouren | | Verb | |
|
der schnöde Mammon |
den snöda mammon | | | |
|
Es ist um 12 |
Den är tolv | | | |
|
(der/das/die) zweimillionste |
den/det tvåmiljonte | | | |
|
den Boden verdichten |
packa marken | | Verb | |
|
den Hörer abheben |
lyfta på luren | | Verb | |
|
ein Gelände, Terrain |
en terräng | | | |
|
ein Buch lesen |
läser en bok | | | |
|
ein Verwandter von ... |
en släkting till ... | | | |
|
Termin mmaskulinum -e |
tid u
bokad tid | | Substantiv | |
|
ein/der Steg; viele/die Stege |
Dekl. spång u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en spång | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Fehler; viele/die Fehler m |
Dekl. fadäs u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en fadäs | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Würfel; viele/die W |
Dekl. tärning u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en tärning | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Würfel; viele/die W m |
Dekl. en tärning n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen
(Stuhlgang verrichten) |
jäsa en kringla | | Redewendung | |
|
er, sie (für Sachen) |
den | | | |
|
ein |
en, ett | | Adverb | |
|
einfangen |
infånga | | Verb | |
|
ein |
ett | | Adverb | |
|
er, sie, es |
den | | | |
|
eine Antrittsvorlesung halten |
hålla en installationsföreläsning -en | | Verb | |
|
es (Utra) |
den | | | |
|
Sie
pronomen för feminina substantiv i singular |
den | | Substantiv | |
|
ein alter Fuchs |
ein gammal räv | | Redewendung | |
|
ein Kriegsgefangener, der Kriegsgefangene -n |
en krigsfånge, den krigsfånge | | Substantiv | |
|
sich den Musikantenknochen stoßen |
få en änkestöt | | | |
|
der Erste unter Gleichen
Latein: primus inter pares |
den främste bland likar | | Redewendung | |
|
Das kostet ein Vermögen n |
Det kostar en förmögenhet | | Substantiv | |
|
es war ein Knochen |
de var ett ben | | | |
|
ein Schluck mmaskulinum Kaffee |
Dekl. kaffetår u | | Substantiv | |
|
jemandem den Atem rauben |
ta fullständigt andan ur ngn | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:23:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 31 |