pauker.at

Portugiesisch Deutsch legte auf die Seite

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
sich stützen auf apoiar-se em
auf Hausse spekulieren jogar na alta
alles setzen auf jogar tudo em
die Preise herabsetzen cortar os preços
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
lastend (auf: sobre) impendente
auf die Seite
f
para o lado
m
Substantiv
auf, auf! eia!
auf! eia!
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
auf Fang m sein estar pescando
auf Lager n haben ter armazenado
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
zutreffen auf acontecer com
auf sein estar de
durch die pelas
stellen auf pousar em
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stülpen (auf~:) tapar
entfallen auf recair em
anspielen auf fazer alusão a
auf sein estar em
m
Substantiv
durch die pelos
beruhend auf assente
stoßen auf dar de caras f, pl com
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
(auf-) stapeln empilhar
zurückfallen auf recair sobre
auf die nos
wechseln (auf) trocar (para)
stoßen auf deparar a
Einfluss auf impacto sobre
ich legte eu punha
zutreffen auf ser o caso de
stoßen auf deparar-se a
auf einmal de um trago
m
Substantiv
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
Ich legte Eu pus
trinken auf (Akk.) trinken auf
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
stoßen auf (Akk.) tropeçar
hinarbeiten auf (Akk.) conspirar a
stapeln auf (Akk.) sobrepor a
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
zurückgehen auf (Akk.) reportar-se a
sich belaufen auf (insgesamt:) totalizar
sich stützen auf ( fig a.:) fundar-se em, basear-se emfig
sich stützen auf socorrer-se de
herumreiten auf (Dat.) repisar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 13:34:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken