| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
höher schweben intransitiv |
sobrepairar | | Verb | |
|
einen Ausweg bieten |
representar uma saída | | | |
|
Schach nneutrum bieten |
pôr em xeque m | | Substantiv | |
|
bieten |
oferecer | | Verb | |
|
bieten |
licitar | | Verb | |
|
anbieten, bieten |
ministrar | | | |
|
sich bieten |
oferecer-se | | | |
|
bieten, anbieten |
oferecer | | | |
|
darbieten, bieten |
deparar | | | |
|
bieten, anbieten |
ministrar | | | |
|
Mitfahrgelegenheit ffemininum (bieten) |
(dar) boleia ffemininum (Por) | | | |
|
die Stirn bieten |
desafiar | | | |
|
sich bieten für |
oferecer-se para | | | |
|
die Stirn bieten |
arrostar | | | |
|
Mitfahrgelegenheit ffemininum (bieten) |
(dar) boléia ffemininum (Bra) | | | |
|
höher |
mais rápido | | | |
|
höher |
mais em cima | | | |
|
höher |
mais acima | | | |
|
höher fliegen |
remontar o vôo mmaskulinum (Bra) | | | |
|
höher werden |
altear-se | | | |
|
höher stellen |
remontar | | | |
|
höher hängen |
subir | | | |
|
höher als |
superior a | | | |
|
höher fliegen |
remontar o voo mmaskulinum (Por) | | | |
|
höher machen |
altear | | | |
|
höher stellen |
subir | | | |
|
die Stirn ffemininum bieten |
fazer frente ffemininum a | | | |
|
dreimal höher als |
superior em 3 vezes a | | | |
|
hoch, hoch liegend, hoch gelegen |
alcandorado | | | |
|
höher, größer |
superior adjAdjektiv | | | |
|
meteoMeteorologie Hoch nneutrum, Hochdruckgebiet n |
zona de alta pressão f | meteoMeteorologie | Substantiv | |
|
eine Ebene höher gehen
Hierarchie |
ir para um nível acima | | | |
|
figfigürlich hoch hinaus wollen |
figfigürlich querer abarcar o céu com as pernas m | figfigürlich | Substantiv | |
|
abgeben, bieten, ermächtigen zu, erlauben |
facultar | | | |
|
die Stirn ffemininum bieten (Dat.) |
arrostar | | | |
|
die Stirn ffemininum bieten (Dat.) |
fazer rosto mmaskulinum a | | | |
|
(jemandem) eine Gelegenheit ffemininum bieten |
dar uma aberta ffemininum a (alguém) | | | |
|
(Problem:) figfigürlich die Stirn ffemininum bieten |
afrontar | figfigürlich | | |
|
sich bieten, sich erbieten, einfallen, eintreten, vorkommen |
oferecer-se | | | |
|
größer, höher ((do) que - als) (Komperativ) |
maior | | | |
|
hoch; hoch aufragend; hoch gelegen; (See:) hochgehend, stürmisch; figfigürlich hoch, hoch gestellt; stolz |
alteroso | figfigürlich | | |
|
figfigürlich die Stirn ffemininum bieten (Dat.), ins Auge nneutrum sehen (Dat.) |
enfrentar | figfigürlich | | |
|
höher gelegene Gebiete des Amazonas-Regenwaldes, die von Überschwemmungen während der Regenzeit weniger betroffen sind |
terra firme f | | Substantiv | |
|
(hoher) Kochtopf m |
panela f | | Substantiv | |
|
hoch stehend |
elevado, de categoria ffemininum, grado | | | |
|
hoch oben auf |
muito em cima de | | | |
|
hoch oben in |
muito em cima de | | | |
|
hoch gestellt |
de alta categoria f | | Substantiv | |
|
meteoMeteorologie Hoch n |
alta f | meteoMeteorologie | Substantiv | |
|
hoch über |
figfigürlich muito superior a | figfigürlich | | |
|
hoch gestellt |
de categoria f | | Substantiv | |
|
hoch; erhaben |
subido | | | |
|
hoch emporheben |
sobreerguer | | | |
|
hoch gestellt Persönlichkeit f |
alta individualidade f | | Substantiv | |
|
gleich hoch sein |
abarbar com | | | |
|
(Vögel:) hoch fliegend |
altaneiro | | | |
|
Hoch die Tassen |
fazer um brinde | | | |
|
figfigürlich hoch hinauswollen |
ter pretensões f, plfemininum, plural | figfigürlich | | |
|
zu hoch veranschlagen |
sobrefacturar (Por) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 8:29:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |