pauker.at

Portugiesisch Deutsch fuhr aus der Haut, ging hoch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
bestehend aus ser constiduído de
aus der Hand m legen desempunhar
aus der Waagerechten f bringen desnivelar
aus der Ordnung f bringen desajustar
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
aus der Zeit f von contemporâneo m de
aus der Ruhe f bringen desinquietar
hoch stehend elevado, de categoria f, grado
aus der Fassung f geraten fig abananar-sefig
Haut
f
tona
f
Substantiv
Haut... cutâneo adj
Haut
f
couro
m
Substantiv
Haut... dérmico
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
hoch oben auf muito em cima de
hoch oben in muito em cima de
aus der Haut fahren
Reaktion, Ärger
embirrar
der Form f nach formalmente
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
(Haut:) bräunen bronzear
schlaffe Haut
f
pelanca f, pelanga
f
Substantiv
herausziehen (aus) extrair (de)
... der Geschäftsordnung regimental
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
der Rücken as costas
der größte o maior
bestehen aus ser de
(aus-) ruhend descansando
herausragen aus distinguir-se de
aus Évora eborense adj
(Haut-) Rötung
f
rubificação f (Bra)Substantiv
(Haut-) Rötung
f
rubefação f (Bra)Substantiv
aus Macau macaense
(Tier:) Haut
f
tegumento
m
Substantiv
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
aus Brasilia brasilinese
(Haut:) abschürfen esfolar
(Haut:) Dehnungsstreifen
m
estria
f
Substantiv
(Haut:) abziehen escorchar
(Gesichts-) Haut
f
tez
f
Substantiv
bestehen aus constar
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
bestehen aus compor-se de
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
aus der Haut fahren fig
Ärger
enfurecerfig
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
zum aus der Haut f fahren
Ärger
para embirrar
zum aus der Haut f fahren
Ärger, Reaktion
para enfurecer-seRedewendung
aus der Ordnung
f
desajustadoSubstantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
Bräunungsmittel n (Haut) bronzeador
m
Substantiv
Gesichtshaut f, Haut
f
cútis
f
Substantiv
Haut und Knochen carga de ossos ugs
ich ging aus saía
aus der Übung
f
destreinadoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 14:21:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken