pauker.at

Portugiesisch Deutsch fragte um Rat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
schleichen um, herumschleichen um rondar
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
sich verringern um diminuir em
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
feilschen um ratinhar
flehen um implorar
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
losen um lançar sortes f, pl de
betrügen (um) fraudar (de)
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
jeder für sich um por um
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
Mann
m
um homemSubstantiv
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
wirken causar um efeitoVerb
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
eintägig de um diaAdjektiv
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
um sich greifend alastrador (Por)
um sich greifend alstrante (Bra)
um vier (Uhr) às quatro
Hoch die Tassen fazer um brinde
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
gehen um, fahren um tornear
um Dich weinen chorar por ti
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
nachsuchen um. fordern postular
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
Gesuch n (um) requerimento f (de)
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
eine Jacke anziehen vestir um casaco
einen Knochen abnagen roer um osso
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Programm aufrufen chamar um programa
hundertundeins cento e um
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
jeder für sich a um e um
ein freies Zimmer um quarto vago
goldig sein ser um amor
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
um a fim de
Rat
m
alvitre
m
Substantiv
Rat
m
assembleia (Por)
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 23:08:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken