pauker.at

Portugiesisch Deutsch eine Leistung erbringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
(Leistung:) erbringen desempenhar
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
Leistung
f
(Zahlung:) pagamento m, débito
m
Substantiv
Leistung
f
rendimento
m
Substantiv
Leistung
f
techn força f, poder
m
technSubstantiv
Leistung
f
(Dienst~, Eid, Aufmerksamkeit:) prestação
f
Substantiv
Leistung
f
desempenho
m
Substantiv
Leistung
f
performanceSubstantiv
Leistung
f
(Arbeit:) trabalho m, obra f, realização
f
Substantiv
Leistung
f
(Aufgabe:) função
f
Substantiv
Leistung
f
(Schule:) aproveitamento
m
Substantiv
Leistung
f

Erledigung, Ausübung
desempenho
m
Substantiv
Leistung
f
produção
f
Substantiv
Leistung
f
(Erfolg:) resultado m, êxito
m
Substantiv
Leistung
f
potência
f
physSubstantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Beule f abbekommen amassar
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
(j-m) eine klatschen zupar
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
(Leistung:) gering schätzen desmerecer
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
(durch Leistung:) sich hervortun distinguir-se
techn Leistung f, Leistungsfähigkeit
f
rendimento
m
technSubstantiv
eine Pirouette f machen piruetar
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Menge f (Gen.) grande número m de
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
(Leistung, Licht:) schwach tíbio
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
installierte Leistung
f
potência f instaladatechnSubstantiv
eine gewisse uma tal
ein, eine um, uma
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
ein, eine algum adj
(Leistung:) anerkennen aplaudir
(Leistung:) Anerkennung
f
aceitamento
m
Substantiv
(Leistung:) Anerkennung
f
aceitação
f
Substantiv
elektrische Leistung
f
potência f elétricaphysSubstantiv
(Schule:) Leistung
f
aproveitamento
m
Substantiv
ansprechend (Leistung:) impressionante
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 13:07:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken