auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch die Sprache des Volkes sprechen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
Dekl.
Erschaffung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
Genitiv
der
Erschaffung, des Erschaffens
der
Erschaffungen
Dativ
der
Erschaffung, dem Erschaffen
den
Erschaffungen
Akkusativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
criação
f
Substantiv
zum
Sprechen
bringen,
die
Sprache
wiedergewinnen
desemudecer
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
Stein
m
maskulinum
des
Anstoßes
pedra
f
femininum
de
escândalo
(Sprache:)
nicht
sprechen,
nicht
können
desconhecer
Ablehnung
f
femininum
des
Asylantrags
inferimento
m
maskulinum
ao
pedido
de
asilo
(Sprache:)
verstehen
perceber
(Sprache:)
sprechen
praticar
durch
die
pelas
durch
die
pelos
(Urteil:)
sprechen
pronunciar
Tag
m
maskulinum
des
Jüngsten
Gerichts
dia
m
maskulinum
do
Juízo
Final
im
eigentlichen
Sinn
m
maskulinum
des
Wortes
no
rigor
m
maskulinum
da
palavra
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
(beim
Sprechen:)
gestikulieren
accionar
(Por)
die
Blätter
fallen
as
folhas
caem
ich
möchte
sprechen
▶
queria
falar
hier:
die
Strecke
a
linha
(beim
Sprechen:)
gestikulieren
acionar
(Bra)
die
linke
Hand
f
canhota
f
Substantiv
des
18.
Jahrhunderts
setecentista
des
Schutzes
berauben
desabrigar
(des
Amtes:)
entheben
destituir
die
Stange
(Bier)
a
imperial
die
Bilanz
ziehen
fazer
o
ponto
da
situação
Redewendung
auf
die
Schnelle
f
à
ligeira
f
Substantiv
die
Sprache
lernen
▶
aprender
a
língua
die
Pommes
Frites
as
batatas
fritas
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
▶
Sprache
f
fala
Substantiv
▶
▶
sprechen
falarein
Verb
▶
▶
sprechen
fala
Verb
▶
▶
sprechen
fale
Verb
▶
▶
Konjugieren
sprechen
sprach
gesprochen
▶
▶
falar
falava
falado
Verb
▶
▶
sprechen
▶
falar
Verb
▶
Sprache
▶
▶
falar
Verb
▶
Sprache
f
idioma
m
Substantiv
▶
Sprache
f
voz
f
Substantiv
▶
Sprache
f
a
lingua
Substantiv
▶
Sprache
f
língua
f
Substantiv
die
Augen
des
Mädchens
der Niedergang von dem Genitiv ...
os
olhos
da
menina
sie
sprechen
von
dir
falam
de
ti
Palmenart
f
femininum
des
Amazonasbeckens
uaçaí
m
maskulinum
(Euterpe
oleracea)
die
Hegemonie
f
femininum
betreffend
hegemônico
(Bra)
der
Krug,
die
Kanne
o
bule
die
Ehe
f
femininum
brechen
adulterar
in
die
Hand
nehmen
manusear
nicht
zu
sprechen
sein
estar
retido
die
Orientierung
f
femininum
verlieren
desorientar-se
die
Richtung
f
femininum
verlieren
desorientar-se
die
Linke
f
femininum
(Hand)
canha
f
Substantiv
(Baum:)
die
Blüten
abwerfen
limpar
die
Orientierung
f
femininum
verlieren
desnortear-se
auf
die
Schultern
klopfen
dar
tapinhas
nas
costas
die
Orientierung
f
femininum
verlieren
desnortear
den
und
den/die
und
die/das
und
das
tal
e
qual
durch
die
Blume
(sprechen)
Sprechweise
discretamente,
veladamente
adv
Adverb
fig
figürlich
Redewendung
die
Vorfahrt
f
femininum
lassen
ceder
a
passagem
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 10:59:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X