Portugiesisch Deutsch brüllen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
brüllen |
rugir | | Verb | | |
brüllen |
bramir, mugir | | Verb | | |
Brüllen n |
rugido m | | Substantiv | | |
Brüllen n |
berro m | | Substantiv | | |
brüllen |
mugir | | Verb | | |
brüllen |
grunhir, balar, ornear | | Verb | | |
brüllen |
ornear | | Verb | | |
brüllen |
uivar | | Verb | | |
brüllen |
berrar | | Verb | | |
brüllen |
balar | | Verb | | |
brüllen |
bramar | | Verb | | |
brüllen |
bramir | | Verb | | |
herumbrüllen, brüllen |
berregar, berrar muito | | | | |
(Löwe:) Brüllen n |
rugido m | | Substantiv | | |
brüllen (Baby) |
urrar | | | | |
schreien, brüllen |
bradar | | | | |
brüllen (Löwe) |
rugir | | | | |
brüllen (Raubtiere, Elefant) |
bramir | | | | |
Schrei mmaskulinum, Brüllen n |
berro m | | Substantiv | | |
brüllen (bsd. Baby) |
urrar | | | | |
brüllen, blöken (Schaf), röhren (Hirsch), schreien (Farbe), figfigürlich gröhlen, zetern |
berrar | figfigürlich | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2024 7:20:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|