pauker.at

Portugiesisch Deutsch behandelte die Frage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
außer Frage f stehend inquestionável
durch die pelas
durch die pelos
(Frage:) umstritten altercado
Die Frage A pergunta
(Frage:) aufwerfen levantar
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Stange (Bier) a imperial
die Pommes Frites as batatas fritas
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
die Blätter fallen as folhas caem
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
Frage
f
perguntaSubstantiv
Frage
f
pergunta
f
Substantiv
Frage
f
quesito
m
Substantiv
Frage... interrogativo
Frage
f
questão
f
Substantiv
Frage
f
interrogação, perguntaSubstantiv
Frage
f
interrogação
f
Substantiv
Frage
f
questão, -ões
f
Substantiv
der Krug, die Kanne o bule
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
(Frage:) Aufklärung f, Erklärung
f
aclaração
f
Substantiv
dental (die Zähne betreffend) dental
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Ehe f brechen adulterar
die Hauptrolle f spielen protagonizar
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
Hoch die Tassen fazer um brinde
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
wenn die Stunde f schlägt quando a hora f toca
die Geduld f verlieren (mit) impacientar-se (com)
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
in die Hand f nehmen manusear
über die Schulter f (gehängt) a tiracolo
m
Substantiv
Die Gesundheit an erster Stelle! A saúde em primeiro lugar.
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
die Hand f legen an levar a mão f a
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2024 10:57:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken